Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij zitten hier vandaag juist " (Nederlands → Frans) :

Echter, wij zitten hier vandaag juist omdat de Commissie dat niet heeft gedaan.

Nous en sommes pourtant là aujourd’hui précisément parce qu’elle ne l’a pas fait.


Juist om die reden is het goed alle belanghebbende partijen hier vandaag verzameld te zien.

Et pour cette même raison, il est opportun de voir toutes les parties prenantes réunies ici aujourd'hui.


1. Kan u meedelen hoeveel van de vreemdelingen die in de gevangenis zitten - op 1 juli 2015 of op de dag van vandaag - hier illegaal verblijven?

1. Pourriez-vous indiquer le nombre d'étrangers en séjour illégal incarcérés - au 1er juillet 2015 ou à ce jour - dans nos prisons?


1. Kan u meedelen hoeveel van de vreemdelingen die in de gevangenis zitten - op 1 januari 2015 of op de dag van vandaag - hier illegaal verblijven?

1. Pourriez-vous indiquer le nombre d'étrangers en séjour illégal incarcérés - au 1er janvier 2015 ou à ce jour - dans nos prisons?


We zitten in een van de ergste crises die de Europese Unie en de wereld ooit hebben meegemaakt, we spreken hier over een onderwerp dat zo relevant en belangrijk is voor het creëren van banen – een van de gebieden die nog behoorlijk stabiel zijn – en dan moeten we vaststellen dat de Raad hier vandaag niet aanwezig is om met ons in debat te gaan.

Nous traversons actuellement l’une des crises les plus graves qu’aient connus l’Union européenne et le monde entier, et nous discutons d’un sujet d’une importance capitale pour la création d’emplois dans l’un des secteurs connaissant encore une certaine stabilité. À mon sens, le fait que le Conseil ne participe pas aujourd’hui à nos réflexions et à nos débats en dit long.


In antwoord op de klachten die wij vandaag in toespraken hebben gehoord over de slechte toestand van de Europese Unie wil ik zeggen dat het Amerikaanse noch het Chinese model op ons van toepassing kan zijn, en dat na de grote crisis in Azië van enkele jaren geleden veel landen daar structuren in het leven willen roepen die sterk lijken op datgene wat een aantal mensen hier ...[+++]

Pour répondre aux plaintes exprimées aujourd’hui dans certaines interventions quant à l’état déplorable de l’Union européenne, je souhaiterais signaler que ni l’Amérique ni la Chine ne devraient nous servir de modèles et que, en raison de la crise majeure survenue en Asie il y a quelques années, de nombreux États de ce continent envisagent de développer le genre de structures que certaines personnes de nos pays cherchent aujourd’hui à détruire.


4. a) Hoeveel veroordeelden voor seksuele misdrijven zitten er in Belgische gevangenissen? b) Kan u een evolutie schetsen van het jaarlijks aantal veroordeelden voor seksuele misdrijven in Belgische gevangenissen van 2005 tot en met vandaag? c) Is er hier eventueel sprake van een evolutie in de cijfers?

4. a) Combien de personnes condamnées pour des délits sexuels sont-elles détenues dans les établissements pénitentiaires belges? b) Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre annuel de personnes condamnées pour des délits sexuels détenues dans les prisons belges de 2005 à ce jour? b) A-t-on pu constater une évolution dans les chiffres en la matière?


We zitten hier vandaag in een vergaderzaal die versierd is met overdadige banieren ter ere van de Grondwet.

Nous sommes aujourd’hui dans une salle décorée de gigantesques bannières sur la Constitution.


Voorzitter, is dat de enige manier waarop mensen denken hier werk te moeten saboteren, door het nest te bevuilen van zoveel andere collega's die hier vandaag net zoals ik zitten om hun werk op een keurige manier te doen.

Monsieur le Président, est-ce là la seule manière à laquelle ils ont pensé pour saboter le travail réalisé ici, en dénigrant de nombreux collègues qui, aujourd’hui, tout comme moi, sont ici pour effectuer leur tâche comme il se doit.


Wij zitten nu met een tegenstrijdigheid en mij kan men niet overtuigen welk van de twee alternatieven het juiste is, tenzij de Senaat zich over een amendement terzake uitspreekt.

Nous sommes confrontés à une contradiction et je ne serai convaincu de la justesse de l'une des alternatives qu'au moment où le Sénat se sera prononcé par un amendement à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zitten hier vandaag juist' ->

Date index: 2024-10-31
w