Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
COST B1
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Langdurig zieke
Neventerm
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Visite ten huize van de zieke
Waardigheid van de patiënt
Ziek of gestoord gezinslid
Zieke

Vertaling van "wij ziek zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
psychologische interventies bieden voor chronisch zieke personen

proposer des interventions psychologiques aux personnes atteintes de maladies chroniques


Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]

Comité de gestion COST B1 Critères pour le choix et la définition des volontaires sains et/ou des malades pour les phases I et II de l'étude des nouveaux médicaments | COST B1 [Abbr.]


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


visite ten huize van de zieke

visite au domicile du malade




geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades




Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Ne ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan; Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 november 2015; Gelet op advies 59.443/1 van de Raad van State, gegeven op 20 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Artikel 1, § 2, laatste lid, van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; Vu l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 4 novembre 2015; Vu l'avis 59.443/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 1, § 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, remplacé par l'ar ...[+++]


Wij achten deze vereiste essentieel, aangezien dit wetsvoorstel een in algemene bewoordingen geformuleerde afwijking vormt op de eed van Hippocrates en op artikel 95 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat zegt : « De geneesheer mag niet opzettelijk de dood van een zieke veroorzaken, noch hem helpen zelfmoord te plegen».

Cette exigence nous paraît essentielle dès lors que cette proposition constitue une dérogation formulée en termes très généraux au serment d'Hippocrate et à l'article 95 du Code de déontologie : « Le médecin ne peut pas provoquer délibérément la mort d'un malade ni l'aider à se suicider».


Wij achten deze vereiste essentieel, aangezien dit wetsvoorstel een in algemene bewoordingen geformuleerde afwijking vormt op de eed van Hippocrates en op artikel 95 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat zegt : « De geneesheer mag niet opzettelijk de dood van een zieke veroorzaken, noch hem helpen zelfmoord te plegen».

Cette exigence nous paraît essentielle dès lors que cette proposition constitue une dérogation formulée en termes très généraux au serment d'Hippocrate et à l'article 95 du Code de déontologie : « Le médecin ne peut pas provoquer délibérément la mort d'un malade ni l'aider à se suicider».


3. Hierna hebben wij een tabel opgenomen dat een overzicht geeft van het aantal ziektedagen of wel het aantal dagen dat niet werd gepresteerd door medewerkers die ziek waren voor een periode van meer dan 30 dagen :

3. Ci-dessous, vous trouverez un tableau qui donne un aperçu du nombre de jours de maladies, à savoir le nombre de jours qui n’ont pas été prestés par des collaborateurs qui étaient malades pour une période de plus de 30 jours:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hierna hebben wij een tabel opgenomen dat een overzicht geeft van het aantal ziektedagen of wel het aantal dagen dat niet werd gepresteerd door medewerkers die ziek waren voor een periode van minder dan 30 dagen :

2. Ci-dessous, vous trouverez un tableau qui donne un aperçu du nombre de jours de maladies à savoir le nombre de jours qui n’ont pas été prestés par des collaborateurs qui étaient malades pour une période de moins de 30 jours:


In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij dat ingevolge het nieuwe controlesysteem op het ziekteverzuim (Medex) er zich grootse toekomstperspectieven openen (“het schrijven van een nieuw hoofdstuk in de geschiedenis van de Belgische geneeskunde”) doordat men, in tegenstelling tot de private sector, nu over de diagnose van de ziekte van zieke ambtenaren beschikt.

On peut lire dans le magazine des fonctionnaires fédéraux Fedra de décembre 2007 que le nouveau système de contrôle de l’absentéisme pour cause de maladie (Medex) ouvre de grandes perspectives d’avenir (« Cela équivaut en fait à écrire un nouveau chapitre de l’histoire de la médecine en Belgique ») puisque, contrairement au secteur privé, on dispose maintenant du diagnostic de la maladie des fonctionnaires malades.


(a) de verdachte of beklaagde niet voor de rechter kan verschijnen omdat hij is overleden of ziek of blijvend ziek is, waardoor verdere vervolging onmogelijk is, of

(a) le décès, la maladie ou la maladie permanente du suspect ou de l'accusé, entraînant l'impossibilité pour la personne concernée de comparaître en justice, empêchent l’engagement de poursuites; ou


I. overwegende dat aan vele van de 1180 Palestijnse gevangenen waarvoor het Comité van het Rode Kruis de diagnose heeft gesteld dat ze ziek of gewond zijn, waaronder er 160 ernstig ziek zijn, passende medische zorg wordt onthouden, hetgeen een schending inhoudt van artikel 91 van het vierde Verdrag van Genève,

I. considérant que, en violation de l'article 91 de la IV Convention de Genève, beaucoup des 1 180 prisonniers palestiniens que le Comité international de la Croix‑Rouge a reconnus comme malades ou blessés, dont 160 environ gravement malades, se voient refuser les soins médicaux appropriés,


M. overwegende dat aan vele van de 1180 Palestijnse gevangenen waarvoor het Comité van het Rode Kruis de diagnose heeft gesteld dat ze ziek of gewond zijn, waaronder er 160 ernstig ziek zijn, passende medische zorg wordt onthouden, hetgeen schending inhoudt van artikel 91 van het zesde Verdrag van Genève,

M. considérant que parmi les 1180 prisonniers palestiniens qui, selon le diagnostic du Comité international de la Croix-Rouge sont malades ou blessés – 160 d'entre eux souffrant de maladies graves – nombreux sont ceux qui se voient refuser l'accès à des soins médicaux appropriés, en violation de l'article 91 de la quatrième Convention de Genève,


v ter) 'medische behandeling': alle preventieve en curatieve middelen die worden aangewend om een ziek dier of een groep zieke dieren te verzorgen in verband met een pathologie, op grond van een recept en voor een beperkte periode.

v ter) "traitement vétérinaire", l'ensemble des moyens préventifs et curatifs mis en œuvre pour soigner un animal malade ou un groupe d'animaux malades, pour une pathologie, conformément à une prescription et sur une durée limitée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ziek zijn' ->

Date index: 2023-10-12
w