Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Naamsvermelding van de uitvinder
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "wij ze noemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

désignation de l'inventeur


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is wat bepaalde "soevereinisten", zoals ze zichzelf noemen, niet begrijpen of niet willen begrijpen.

C'est ça ce que certains souverainistes, pour utiliser leur expression, ne comprennent pas ou ne veulent pas comprendre.


Die regionale parlementen — wij noemen ze liever de deelparlementen — zijn, naar gelang van de constitutionele bevoegdheidsverdeling, componenten van ons nationaal parlementair stelsel.

Ces parlements régionaux, que nous préférons appeler parlements des entités fédérées, sont, selon la répartition constitutionnelle des compétences, des composantes de notre système parlementaire national.


Ze schreven letterlijk: " U kunt dit chantage noemen, maar wij omschrijven het liever als een idiotentaks voor de onbeschermde opslag van vertrouwelijke gegevens op een webserver" .

Ils ont écrit que si nous considérions cela comme du chantage, eux le percevaient plutôt comme une taxe sur les imbéciles qui ne protègent pas les données stockées sur un serveur web.


Ze schreven letterlijk: " U kan dit chantage noemen, maar wij omschrijven het liever als een idiotentaks voor de onbeschermde opslag van vertrouwelijke gegevens op een webserver" .

Ils ont écrit que si nous considérions cela comme du chantage, eux le percevaient plutôt comme une taxe sur les imbéciles qui ne protègent pas les données stockées sur un serveur web.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staat u mij toe een korte opsomming te geven van de gebieden - "key priorities", zoals wij ze noemen - waarop vooruitgang nodig is.

Permettez-moi d’énumérer une liste rapide des priorités dites majeures où des progrès sont nécessaires.


Bij het beoordelen van het aantal personeelsleden en de taken waarvoor ze worden ingezet, moet rekening worden gehouden met de bijzondere arbeidsomstandigheden: de aanwezigheid van de EU op vele locaties in Europa en elders, de 23 werktalen, de unieke interinstitutionele opzet, om er maar een paar te noemen.

Une appréciation des effectifs et de leur affectation doit tenir compte de la spécificité des conditions de travail, à savoir, entre autres, la présence sur de nombreux sites répartis sur tout le territoire européen et dans le monde, les 23 langues de travail et un cadre interinstitutionnel unique.


In Nicaragua, Venezuela, Ecuador en Bolivia hebben we regiems zien opkomen die, hoewel ze niet echt dictatoriaal zijn te noemen, beslist geen parlementaire democratie voorstaan. Het gaat om mensen die, hoewel ze rechtmatig gekozen zijn, vervolgens elke controle op hun macht beginnen af te breken: de verkiezingscommissie, de hoge raad, de kamers van hun parlement en in veel gevallen heffen ze hun grondwet op en werken ze hun land om – ‘heroprichten’ noemen ze dat – naar socialistische beginsele ...[+++]

Au Nicaragua, au Venezuela, en Équateur et en Bolivie, nous avons assisté à l’émergence de régimes qui, sans être tout à fait des dictatures, ne sont certainement pas favorables à la démocratie parlementaire. Une fois élus, leurs dirigeants ont entrepris de démanteler tous les organes susceptibles de contrôler leur pouvoir: la commission électorale, la Cour suprême, les chambres du parlement.Dans de nombreux cas, ils ont aussi abrogé leurs constitutions et réécrit («refondé», selon leur propres termes) leurs États selon des principes socialistes.


De erkende kernwapenmogendheden, zoals wij ze noemen, moeten het goede voorbeeld geven en wij blijven ook belang hechten aan een totaalverbod op kernproeven.

Les puissances nucléaires reconnues, comme nous les appelons, doivent montrer le bon exemple et nous attachons toujours énormément d’importance à une interdiction totale des essais nucléaires.


Deze “sancties”, zoals zij ze noemen, hebben een bilaterale karakter.

Le fait que d’aucuns aient pu avoir une lecture extensive de ce type de comportements ne regarde qu’eux, c’est pour cela que ces "sanctions", comme vous les appelez, sont de nature bilatérale, chacun fait ce qui lui plaît et la responsabilité est collective.


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne markt om technologische veranderingen en nieuwe dimensies in de economische bedrijv ...[+++]

M. Monti identifiera six lignes d'actions, la Commission ayant déjà pris des initiatives au cours de l'année en cours sur chacune d'entre elles: 1) Achever le cadre législatif du Marché unique, (p. e. adoption des directives sur l'élimination des contrôles aux frontières intérieures sur les personnes); 2) Veiller au respect scrupuleux des règles du marché intérieur (p. e. en assurant de la part de la Commission une gestion des procédures d'infraction plus rapide et transparente; 3) Développer le Marché unique pour tenir compte de l'évolution technologique et des nouvelles dimensions dans l'activité économique (p.e. Livres Verts sur la société de l'information); 4) Préparer l'élargissement du Marché unique à l'Est (Pecos) et au Sud (Chypre e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ze noemen' ->

Date index: 2021-01-11
w