Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij willen deze twee lidstaten toelaten " (Nederlands → Frans) :

Wij willen deze twee statuten samenvoegen en verbeteren tot het statuut van de huishoudhulp.

Nous souhaitons fondre ces deux statuts en un statut meilleur, celui de l'aide-ménager.


Wij willen deze twee statuten samenvoegen en verbeteren tot het statuut van de huishoudhulp.

Nous souhaitons fondre ces deux statuts en un statut meilleur, celui de l'aide-ménager.


Volgens het document dat premier Viktor Orbán heeft gepresenteerd, verklaart het Hongaarse voorzitterschap het volgende: “Wij willen deze twee lidstaten toelaten tot het Schengengebied zodra zij aan alle voorwaarden voldoen”.

D’après le document présenté par le Premier ministre Victor Orbán, la Présidence hongroise a déclaré que «nous voudrions admettre ces deux États membres dans l’espace Schengen dès qu’ils rempliront toutes les conditions nécessaires».


Zonder pessimistisch te willen zijn, volgen wij de toestand letterlijk uur na uur op en wij willen voorbereid zijn, zoals andere lidstaten van de EU, op desgevallend nog bijkomende maatregelen die op dat vlak zullen moeten worden genomen, zeker in hoofde van de zogenaamde systemische banken.

Sans vouloir sombrer dans le pessimisme, nous suivons l'évolution de la situation d'heure en heure, car nous voulons être prêts, comme d'autres États membres de l'UE, à prendre le cas échéant de nouvelles mesures dans ce domaine, certainement en ce qui concerne les « banques systémiques ».


Zonder pessimistisch te willen zijn, volgen wij de toestand letterlijk uur na uur op en wij willen voorbereid zijn, zoals andere lidstaten van de EU, op desgevallend nog bijkomende maatregelen die op dat vlak zullen moeten worden genomen, zeker in hoofde van de zogenaamde systemische banken.

Sans vouloir sombrer dans le pessimisme, nous suivons l'évolution de la situation d'heure en heure, car nous voulons être prêts, comme d'autres États membres de l'UE, à prendre le cas échéant de nouvelles mesures dans ce domaine, certainement en ce qui concerne les « banques systémiques ».


2) Wij willen onze personeelsleden, waar mogelijk, zo veel mogelijk de kans geven aan telewerk te doen, op voorwaarde dat hun functieinhoud en de werking van de dienst alsook hun persoonlijke competenties en attitude dit toelaten.

2) Nous souhaitons, dans la mesure du possible, permettre à nos membres du personnel de faire du télétravail, à condition que le contenu de leur fonction, le fonctionnement de leur service, leurs compétences personnelles ainsi que leur attitude le permettent.


Ik kan het eenvoudigweg niet accepteren dat twee lidstaten, twee mannen die zich dolgraag willen profileren, er daadwerkelijk in geslaagd zij om ons een debat te laten voeren over de herinvoering van grenscontroles.

Il m’est impossible d’accepter que deux États membres et deux messieurs qui cherchent à se faire de la publicité soient parvenus à ramener la question du rétablissement des contrôles aux frontières au centre des débats.


– (RO) De resolutie betreffende internationale adoptie in de EU moet de volgende zaken duidelijk vermelden: gezinnen die gebruik willen maken van internationale adoptie, moeten een verklaring verkrijgen van de bevoegde nationale autoriteit in hun eigen land, en internationale adoptie moet uitsluitend plaatsvinden onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteiten in de twee lidstaten, dat van het adopti ...[+++]

– (RO) Monsieur le Président, la résolution sur l’adoption internationale dans l’Union européenne doit clairement mentionner les points suivants: les familles ayant l’intention de recourir à l’adoption internationale doivent obtenir l’avis de l’institution nationale compétente de leur pays d’origine, et l’adoption internationale doit s’effectuer uniquement sous la responsabilité des autorités compétentes des deux États membres, celui de la famille et celui de l’enfant.


De operatoren van twee lidstaten kenden de situatie en kenden elkaar, maar het is op dit ogenblik bijzonder moeilijk te bewijzen of dat willens en wetens of per ongeluk gebeurde.

Les opérateurs de 2 États membres connaissaient la situation et se connaissaient, mais ceci est particulièrement difficile à prouver, dans la mesure où l'on est ici, dans le domaine de la bonne ou mauvaise foi.


Ik zou op mijn beurt willen dat deze oproep, die de oproep was van de Europese Raad, wordt gehoord en ik zou willen dat er nu overal in Europa een langere periode komt van bezinning, opheldering, debat en, zo nodig, controverses - in de lidstaten die gaan ratificeren, in de lidstaten die al hebben geratificeerd en in de twee lidstaten die het Grondw ...[+++]

Je voudrais, pour ma part, que cet appel, qui fut celui du Conseil européen, soit entendu et avoir maintenant une période plus étendue de réflexion, d’explication, de débat et, s’il le faut, de controverses, partout dans les États membres qui vont ratifier, dans les États membres qui ont déjà ratifié et dans les deux États membres qui ont rejeté le traité constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen deze twee lidstaten toelaten' ->

Date index: 2021-06-15
w