Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij willen de inhoud ervan verbeteren " (Nederlands → Frans) :

Wij willen de inhoud ervan verbeteren, teneinde de kinderbescherming in de Europese Unie op het niveau te brengen van de hoogste internationale normen. Ik denk dan met name aan het nieuwe Verdrag van de Raad van Europa uit 2007, en aan goede praktijken op nationaal niveau.

Nous voulons en améliorer le contenu pour porter la protection des enfants dans l’Union européenne au niveau des normes internationales les plus élevées, notamment la nouvelle convention du Conseil de l’Europe de 2007, et des meilleures pratiques nationales.


Daar deze toelichting in principe dient om de letterlijke bewoordingen van de bepalingen van de Conventie te verduidelijken, zullen wij er ons niet zozeer mee bezighouden de wordingsgeschiedenis ervan na te gaan, dan wel de inhoud ervan te preciseren.

Ce commentaire étant en principe destiné à éclairer la teneur littérale des dispositions conventionnelles, nous nous préoccuperons beaucoup moins d'en retracer la genèse que d'en préciser le contenu.


Willen wij de toekomst van het federale België uittekenen, dan moeten wij ook de geschiedenis ervan kennen en ons bewust zijn van het verleden.

Projeter l'avenir de la Belgique fédérale suppose aussi la connaissance de son histoire et la conscience de son passé.


Daar deze toelichting in principe dient om de letterlijke bewoordingen van de bepalingen van de Conventie te verduidelijken, zullen wij er ons niet zozeer mee bezighouden de wordingsgeschiedenis ervan na te gaan, dan wel de inhoud ervan te preciseren.

Ce commentaire étant en principe destiné à éclairer la teneur littérale des dispositions conventionnelles, nous nous préoccuperons beaucoup moins d'en retracer la genèse que d'en préciser le contenu.


Wij willen deze twee statuten samenvoegen en verbeteren tot het statuut van de huishoudhulp.

Nous souhaitons fondre ces deux statuts en un statut meilleur, celui de l'aide-ménager.


− (PT) Als we het willen hebben over ‘de wetgeving verbeteren’, moeten we eerst eens goed kijken naar de noodzaak van een groot deel van de Europese wetgeving, voordat we de inhoud ervan gaan bespreken.

– (PT) Si nous devons discuter de la nécessité de «mieux légiférer» avant de débattre du contenu de la législation européenne, alors nous devrions examiner quel pourcentage de cette législation est réellement nécessaire.


"verzoekt zijn Voorzitter de secretaris-generaal op te dragen om, in overleg met de terzake bevoegde commissie, een formele herstructurering van de hoofdstukken van het Reglement voor te bereiden teneinde de interne logica ervan te verbeteren en de toepassing ervan te vergemakkelijken, zonder wijziging van de inhoud ervan en met inachtneming van een studie van het Directoraat-generaal studies, zodat de nieuw gestructureerde versie door het Parl ...[+++]

"charge son Président de donner instruction au Secrétaire général de préparer, en concertation avec la commission compétente, une restructuration formelle des chapitres du règlement, à l'effet d'améliorer leur logique interne et d'en simplifier l'emploi sans les modifier quant au fond, et ce en tenant compte d'une étude élaborée par la direction générale des études en vue de l'approbation d'une version restructurée par le Parlement, devant entrer en vigueur au début des activités du Parlement élu en 2004".


4. verzoekt zijn Voorzitter de secretaris-generaal op te dragen om, in overleg met de terzake bevoegde commissie, een formele herstructurering van de hoofdstukken van het Reglement voor te bereiden teneinde de interne logica ervan te verbeteren en de toepassing ervan te vergemakkelijken, zonder wijziging van de inhoud ervan en met inachtneming van een studie van het Directoraat-generaal studies , zodat de nieuw gestructureerde versie door het Parl ...[+++]

4. charge son Président de donner instruction au Secrétaire général de préparer, en concertation avec la commission compétente, une restructuration formelle des chapitres du règlement, à l'effet d'améliorer leur logique interne et d'en simplifier l'emploi sans les modifier quant au fond, et ce en tenant compte d'une étude élaborée par la direction générale des études en vue de l'approbation d'une version restructurée par le Parlement, devant entrer en vigueur au début des activités du Parlement élu en 2004;


Tot aan eind 2003 zou de Commissie wetgevingsvoorstellen kunnen uitwerken die ten doel hebben genoemde richtlijnen te verscherpen, de leesbaarheid ervan te verbeteren, verspreide delen samen te bundelen, de inhoud ervan eventueel uit te breiden of overbodige delen ervan te schrappen.

D'ici la fin de 2003, la Commission pourrait préparer des propositions législatives ayant pour but de renforcer ces directives, d'en simplifier la lecture, d'en regrouper les éléments dispersés, en élargir, le cas échéant, le contenu ou d'en abroger certaines parties, devenues superflues.


Wij willen geen procedureslag voeren. Mocht er worden beslist om het verslag naar de commissie te verwijzen, dan verzoeken wij wel om een beperkte en precieze termijn voor de behandeling ervan te bepalen.

Si le renvoi en commission est décidé, nous demandons un traitement dans un délai limité et précis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen de inhoud ervan verbeteren' ->

Date index: 2022-02-18
w