Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
Te weten

Vertaling van "wij weten helaas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs




te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En we weten helaas – hoever deze praktijken op het gebied van huishoudelijk werk zijn ontwikkeld.

Or, dans le domaine du travail domestique, nous savons combien ces pratiques sont malheureusement développées.


– (PT) We weten helaas allen dat in perioden van opstand en gewapende conflicten het geweld tegen vrouwen en kinderen toeneemt en leidt tot een verhoging van het aantal gevallen van seksueel geweld.

(PT) Malheureusement, nous savons tous que les périodes de troubles et de conflits armés exacerbent les cas de violence contre les femmes et les enfants et entraînent une multiplication des cas d’agressions sexuelles.


Helaas weten vaak alleen fijnproevers van het bestaan ervan.

Malheureusement, souvent seuls quelques initiés connaissent leur existence.


Wij weten helaas dat geweld ook vandaag nog in Europa een belangrijk en omvangrijk probleem is. De gegevens waarover wij beschikken laten namelijk zien dat een op de drie vrouwen tijdens haar leven geweld ondervindt.

Malheureusement, nous savons tous que la violence est encore une question importante et significative en Europe: les données dont nous disposons montrent en réalité qu’une femme sur trois a subi une forme de violence au cours de sa vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij weten helaas dat geweld ook vandaag nog in Europa een belangrijk en omvangrijk probleem is. De gegevens waarover wij beschikken laten namelijk zien dat een op de drie vrouwen tijdens haar leven geweld ondervindt.

Malheureusement, nous savons tous que la violence est encore une question importante et significative en Europe: les données dont nous disposons montrent en réalité qu’une femme sur trois a subi une forme de violence au cours de sa vie.


We weten helaas dat de EU een legitimiteitsprobleem heeft.

Nous savons, malheureusement, que l’UE a un problème de légitimité.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     wij weten helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij weten helaas' ->

Date index: 2023-05-22
w