Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij wel omzichtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier gaan wij wel omzichtig te werk aangezien wij onafhankelijk zijn van de parketten en informanten weigeren die een gerechtelijk verleden hebben.

Nous sommes prudents en cette matière dans la mesure où, comme nous sommes indépendants des parquets, nous rejetons les informateurs qui ont un passé judiciaire.


Daarom verzoek ik om in beide gevallen, wetgeving dan wel een moratorium, zeer omzichtig te werk te gaan.

C’est pourquoi j’en appelle, dans les deux cas - dans le cas de la législation et dans le cas du moratoire - à une grande prudence.


Ik weet dat wij omzichtig met Turkije - misschien wel iets te voorzichtig - moeten omspringen, maar het geduld begint op te raken.

Je comprends que nous devions être indulgents – assez indulgents – avec la Turquie, mais notre patience a des limites.


U zult wel beseffen dat het stabiliteitsinstrument - en op dit punt ben ik mevrouw Beer dank verschuldigd - een buitengewoon gevoelig instrument is dat heel omzichtig dient te worden gehanteerd. Het bevindt zich immers in de grijze zone tussen de eerste en de tweede pijler, en als vertegenwoordiger van de Raad geef ik grif toe dat dit ernstige institutionele kwesties oproept.

Comme vous le savez, l’instrument de stabilité est un instrument particulièrement délicat - et Mme Beer mérite des remerciements à cet égard -, à manipuler avec grand soin, car il occupe une zone floue située entre le premier et le deuxième pilier, ce qui - je vous l’accorde bien volontiers en tant que représentant du Conseil - pose de sérieux problèmes d’ordre institutionnel.




Anderen hebben gezocht naar : wij wel omzichtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij wel omzichtig' ->

Date index: 2021-04-17
w