Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij voorheen nooit meegemaakt » (Néerlandais → Français) :

Indien u in dat land voorheen nooit asiel heeft aangevraagd, zult u de gelegenheid krijgen om na uw aankomst een verzoek in te dienen.

Si vous n’avez jamais demandé l’asile dans cet autre pays auparavant, vous aurez la possibilité de le faire après votre arrivée.


Ik heb nog nooit meegemaakt dat iemand voor de duurste fiscale optie koos.

Je n’ai jamais vu personne choisir dans ses options fiscales celle qui lui coûte le plus.


In mijn dertig jaar beroepservaring op het gebied van de accountancy en controles heb ik nog nooit meegemaakt dat de gecontroleerde partij de controlerende partij instrueert hoe deze haar werk moet doen.

Au cours de mes 30 années d’expérience en matière de comptabilité et d’audit, je n’ai jamais vu l’organisation auditée expliquer à l’auditeur comment faire son travail.


De toepassing van de antidumpingmaatregelen is gebeurd met een geleidelijkheid die wij voorheen nooit meegemaakt hebben. Vooral worden er antidumpingheffingen voorgesteld die niet helpen om een situatie van oneerlijke concurrentie aan te pakken die de Commissie zelf als ernstig heeft bestempeld.

L’application des mesures antidumping a été instaurée avec une lenteur jamais vue auparavant et, qui plus est, tous les droits antidumping proposés ne sont pas suffisants pour s’attaquer à une situation de concurrence déloyale que la Commission elle-même qualifie de grave.


Ik heb in mijn 29 jaar in het Europees Parlement nog nooit meegemaakt dat een spreker die het woord voert een dialoog aangaat met het Parlement.

J’ai 29 années d’expérience au Parlement européen, mais je n’ai jamais vu l’orateur qui avait la parole dialoguer avec le Parlement.


Ik heb nooit – ik herhaal: nooit – meegemaakt dat een fungerend voorzitter van de Raad het nut van enige politieke partij in twijfel trok.

Je n’ai jamais vu, jamais vu, un président du Conseil mettre en cause quelque parti politique que ce soit!


Ik heb nog nooit meegemaakt dat vertegenwoordigers van de EU-instellingen zulke verschillende prioriteiten stellen, die soms regelrecht ingaan tegen de wensen van de nationale regeringen en parlementen.

Jamais encore, je n'avais vu des représentants des institutions de l'Union fixer des priorités aussi différentes, parfois en opposition directe avec les gouvernements et les parlements nationaux.


Nooit voorheen spraken deelnemers aan een raadpleging zich uit over een zo breed scala aan onderwerpen en werd de thematiek met een dergelijke grondigheid uitgediept. Naast alle Europese instellingen heeft ook een aantal nationale en regionale parlementen zijn opmerkingen over het Groenboek rechtstreeks aan de Commissie doen toekomen.

Outre les contributions reçues de toutes les institutions européennes, des parties prenantes et des citoyens, plusieurs parlements nationaux et certains parlements régionaux ont soumis leurs observations sur le Livre vert directement à la Commission.


(5) De Gemeenschap heeft voorheen onderwijsinstellingen die aan projecten in het kader van gedecentraliseerde acties van het programma meedoen, nooit om gegevens gevraagd over de kosten van de bijdragen van het personeel dat aan de uitvoering van de projecten meewerkt.

(5) Dans le passé, la Communauté n'a pas exigé des établissements participant à des projets dans le cadre des actions décentralisées du programme qu'ils fournissent des informations sur le coût de la contribution du personnel qu'ils emploient pour réaliser ces projets.


(9) Overwegende dat moet worden toegestaan dat de lidstaten tijdens een beperkte periode na raadpleging van de Commissie een aanvullend examen kunnen organiseren voor personen die voorheen nooit een verklaring van vakbekwaamheid in een lidstaat hebben verkregen, maar geslaagd zijn voor het examen van vakbekwaamheid in een lidstaat, terwijl zij hun normale verblijfplaats in een andere lidstaat hadden, waar zij het beroep van wegvervoerder voor het eerst wensen uit te oefenen; dat dit aanvullen ...[+++]

(9) considérant qu'il convient d'admettre que, pendant une période limitée et après consultation de la Commission, les États membres puissent soumettre à un examen complémentaire les personnes n'ayant jamais obtenu auparavant un certificat de capacité professionnelle dans un État membre, mais ayant réussi l'examen de capacité professionnelle dans un État membre lorsqu'elles avaient leur résidence normale dans un autre État membre où elles ont l'intention d'exercer pour la première fois la profession de transporteur routier; que cet examen complémentaire doit porter sur des domaines dans lesquels les aspects nationaux de la profession di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij voorheen nooit meegemaakt' ->

Date index: 2022-12-12
w