Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «wij vinden inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij vinden inderdaad dat de slachtoffers van ernstige misdrijven (gijzeling, ontvoering van minderjarigen, verkrachting, doodslag en opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel) en degenen die van dergelijke misdrijven worden verdacht, het elementair recht moeten hebben om minstens een keer te worden gehoord door de onderzoeksmagistraat die met hun dossier is belast.

Nous estimons en effet que tant les victimes d'infractions graves (prise d'otage, enlèvement de mineur, viol, homicide et lésions corporelles volontaires) que les inculpés de telles infractions doivent bénéficier du droit élémentaire d'être entendus au moins une fois par le magistrat instructeur en charge de leur dossier.


Wij vinden inderdaad dat de slachtoffers van ernstige misdrijven (gijzeling, ontvoering van minderjarigen, verkrachting, doodslag en opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel) en degenen die van dergelijke misdrijven worden verdacht, het elementair recht moeten hebben om minstens een keer te worden gehoord door de onderzoeksmagistraat die met hun dossier is belast.

Nous estimons en effet que tant les victimes d'infractions graves (prise d'otage, enlèvement de mineur, viol, homicide et lésions corporelles volontaires) que les inculpés de telles infractions doivent bénéficier du droit élémentaire d'être entendus au moins une fois par le magistrat instructeur en charge de leur dossier.


De complementariteit van beide doelstellingen is inderdaad wenselijk, maar veronderstelt dat de acties, en met name de "massa-acties" die op Europees niveau worden opgezet, na verloop van tijd, bijvoorbeeld via nationale mobiliteitsplannen, op nationaal niveau voldoende, evenwichtig tussen de verschillende landen verdeelde opvolging vinden.

La complémentarité des deux objectifs est en effet souhaitable, mais elle suppose que les actions engagées au niveau européen trouvent au fil du temps, au niveau national, des relais suffisants et équilibrés entre pays, en ce qui concerne notamment les "actions de masse", à travers par exemple des plans nationaux de mobilité.


Er is ook een mechanisme opgesteld dat de partijen in staat stelt om advies van elkaar te vragen over subsidies die de handel tussen hen negatief zouden kunnen beïnvloeden, en om oplossingen te vinden als blijkt dat een subsidie dat inderdaad doet.

Un mécanisme a également été établi pour permettre aux parties de se consulter au sujet des subventions qui pourraient avoir un effet négatif sur leurs échanges commerciaux, et de trouver des solutions s’il apparaît qu’une subvention entraîne un tel effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat dergelijke acties sensibiliserend werken, vinden wij dat zij inderdaad een meerwaarde kunnen zijn.

Au vu de l'effet de sensibilisation de ces actions, nous estimons qu'elles peuvent effectivement apporter une valeur ajoutée.


Aangezien de reward crowdfunding (met een niet-financiële tegenprestatie) en de donation crowdfunding, die blijkbaar uitgesloten worden van de regeling, het gros van de bestaande crowdfundingprojecten uitmaken en er daarmee vaak burgerprojecten met een maatschappelijke meerwaarde of een meerwaarde voor het milieu worden gesteund, begrijpt u dat wij het zorgwekkend vinden als ze inderdaad niet binnen de scope van de taxshelterregeling vallen.

Vu que les modèles de crowdfunding "reward" (avec contrepartie non financière) et "don", potentiellement exclus du système, représentent la majeure partie des projets de crowdfunding existants, soutenant souvent des projets citoyens à plus-value sociale ou environnementale, vous comprendrez notre inquiétude s'ils étaient effectivement exclus du mécanisme de tax shelter.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


Een wijziging van de verordening is dus inderdaad nodig, en het Comité kan zich dan ook volledig vinden in het voorstel.

Le CESE reconnaît qu'il est nécessaire de modifier le règlement et soutient vivement cette proposition.


De resultaten zouden in het algemeen moeten aangeven of en zo ja in hoeverre ondernemingen het inderdaad moeilijker vinden om de administratieve eisen op het gebied van vennootschapsbelasting en BTW na te leven wanneer zij 'grensoverschrijdende activiteiten' gaan ontplooien.

Les conclusions devraient fournir une indication générale sur la question de savoir si (et le cas échéant, dans quelle mesure) les entreprises considèrent qu'il est plus difficile de gérer les aspects administratifs de leur fiscalité et de la taxe sur la valeur ajoutée dès lors qu'elles exercent des activités transfrontalières.


De complementariteit van beide doelstellingen is inderdaad wenselijk, maar veronderstelt dat de acties, en met name de "massa-acties" die op Europees niveau worden opgezet, na verloop van tijd, bijvoorbeeld via nationale mobiliteitsplannen, op nationaal niveau voldoende, evenwichtig tussen de verschillende landen verdeelde opvolging vinden.

La complémentarité des deux objectifs est en effet souhaitable, mais elle suppose que les actions engagées au niveau européen trouvent au fil du temps, au niveau national, des relais suffisants et équilibrés entre pays, en ce qui concerne notamment les "actions de masse", à travers par exemple des plans nationaux de mobilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij vinden inderdaad' ->

Date index: 2025-04-14
w