Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij verwerpen elk amendement » (Néerlandais → Français) :

In dat akkoord is echter niet uitdrukkelijk vermeld dat er rekening moet worden gehouden met aspecten in verband met de grondrechten, noch dat elk amendement dat vragen in verband met grondrechten doet rijzen, als belangrijk moet worden beschouwd.

La prise en compte des aspects "droits fondamentaux" n'est pas mentionnée, ni le fait que tout amendement soulevant une question de droit fondamentaux devrait être considéré comme "significatif".


9. Indien de leidende toezichthoudende autoriteit en de betrokken toezichthoudende autoriteiten het erover eens zijn delen van een klacht af te wijzen of te verwerpen en voor andere delen van die klacht op te treden, wordt voor elk van die laatstgenoemde delen een afzonderlijk besluit vastgesteld.

9. Lorsque l'autorité de contrôle chef de file et les autorités de contrôle concernées sont d'accord pour refuser ou rejeter certaines parties d'une réclamation et donner suite à d'autres parties de cette réclamation, une décision distincte est adoptée pour chacune des parties.


Wij verwerpen elk amendement dat tegen deze compromissen ingaat.

Nous rejetterons tout amendement qui s'y opposerait.


Wij verwerpen elk amendement dat tegen deze compromissen ingaat.

Nous rejetterons tout amendement qui s'y opposerait.


Een beheerder moet bij de uitoefening van zijn restbevoegdheden het op de erfopvolging toepasselijke recht in acht nemen wat betreft de overdracht van de eigendom van goederen van de nalatenschap, met inbegrip van elke rechtshandeling die door rechthebbenden is verricht vóór de aanstelling van de beheerder, aansprakelijkheid voor de schulden van de nalatenschap en de rechten van de rechthebbenden, waaronder, indien van toepassing, ...[+++]

Les actes accomplis par un administrateur en vertu de ces pouvoirs résiduels devraient respecter la loi applicable à la succession en ce qui concerne le transfert de la propriété d'un bien successoral, y compris toute transaction conclue par les bénéficiaires avant la désignation de l'administrateur, la responsabilité à l'égard des dettes de la succession et les droits des bénéficiaires, y compris, le cas échéant, le droit d'accepter la succession ou d'y renoncer.


Daarom beschouwen wij de vermeende bezorgdheid over de opkomst van extreem-rechtse en paramilitaire organisaties in Europa als huichelarij, en wij verwerpen elke poging om de klassenstrijd, de strijd van de arbeiders en de volksbeweging en de communistische leer met extremistische ideologieëngelijk te stellen als een onaanvaardbare poging om paniek te zaaien onder de bevolking.

C’est précisément la raison pour laquelle nous considérons comme hypocrites les soi-disant inquiétudes au sujet de la montée des organisations d’extrême droite et paramilitaires en Europe, et nous rejetons toute tentative d’assimiler la lutte des classes, les luttes des mouvements syndicaux et populaires et l’idéologie communiste à des idéologies extrémistes, que nous considérons comme une tentative inacceptable de faire naître la peur chez les gens.


d)artikel 14, lid 2 (mogelijkheid voor elk lid van de Raad om zich tegen beraadslaging te verzetten indien de tekst van een amendement niet is gesteld in de taal die hij aangeeft).

d)article 14, paragraphe 2 (possibilité pour chaque membre du Conseil de s'opposer au délibéré si le texte des amendements éventuels n'est pas établi dans la langue qu'il désigne).


artikel 14, lid 2 (mogelijkheid voor elk lid van de Raad om zich tegen beraadslaging te verzetten indien de tekst van een amendement niet is gesteld in de taal die hij aangeeft).

article 14, paragraphe 2 (possibilité pour chaque membre du Conseil de s'opposer au délibéré si le texte des amendements éventuels n'est pas établi dans la langue qu'il désigne).


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, wij maken ons ernstige zorgen over de situatie in Bolivia, die het gevolg is van de armoede en het voortbestaan van enorme sociale ongelijkheden, maar wij verwerpen elke inmenging van buitenaf en elke couppoging.

- (PT) Monsieur le Président, nous sommes profondément préoccupés par la situation en Bolivie, qui résulte de la pauvreté et d’une inégalité sociale énorme, mais nous nous opposons à toute ingérence étrangère ou à toute tentative de coup d’État militaire.


Wij verwerpen elke vorm van privatisering van diensten van algemeen belang, alsmede iedere invoering van de begrippen rentabiliteit of winst.

Nous récusons toute privatisation des services d'utilité publique, comme toute introduction de la notion de rentabilité ou de profit.




D'autres ont cherché : elk amendement     erover eens zijn     verwerpen     andere     wij verwerpen elk amendement     uitoefening van zijn     aanvaarden of verwerpen     inbegrip van elke     acht nemen     wij verwerpen     wij verwerpen elke     beraadslaging te verzetten     amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij verwerpen elk amendement' ->

Date index: 2025-06-08
w