Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «wij vernemen vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij vernemen vandaag, 2 november 2015, dat 80 percent van de pv's voor buitenlandse bestuurders nooit op hun bestemming aankomen - het gaat dan voornamelijk over snelheidsovertredingen - maar om administratieve redenen verticaal geklasseerd worden.

Nous apprenons ce 2 novembre 2015 que 80% des procès-verbaux envoyés aux conducteurs étrangers n'arrivent jamais à destination. Ces procès-verbaux concernent principalement des excès de vitesse et sont abandonnés pour des raisons administratives.


In het vandaag uitgesproken arrest oordeelt het Hof dat het Unierecht een verbod stelt op agressieve praktijken die bij de consument de indruk wekken dat hij al een prijs heeft gewonnen, terwijl hij een geldsom moet betalen of bepaalde kosten moet maken om te vernemen welke prijs hij heeft gewonnen of om stappen te kunnen ondernemen om deze in ontvangst te nemen.

Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour considère que le droit de l’Union interdit les pratiques agressives qui donnent l’impression au consommateur qu’il a déjà gagné un prix, alors qu’il doit verser de l’argent ou supporter un certain coût afin d‘être informé de la nature du prix ou accomplir les actes permettant d’en prendre possession.


De opt-out, die oorspronkelijk bedoeld was voor het Verenigd Koninkrijk, groeide uit tot een opt-out waar veertien overige landen zich meer en meer op moesten beroepen, en wij hebben van het Tsjechische voorzitterschap mogen vernemen dat die groep vandaag met minstens twee lidstaten wordt uitgebreid.

L’opt-out , à l’origine conçu pour le Royaume-Uni, s’est peu à peu étendu à 14 autres pays qui en avaient besoin et la présidence tchèque nous a appris aujourd’hui qu’au moins deux autres pays allaient rejoindre ce groupe.


De opt-out, die oorspronkelijk bedoeld was voor het Verenigd Koninkrijk, groeide uit tot een opt-out waar veertien overige landen zich meer en meer op moesten beroepen, en wij hebben van het Tsjechische voorzitterschap mogen vernemen dat die groep vandaag met minstens twee lidstaten wordt uitgebreid.

L’opt-out, à l’origine conçu pour le Royaume-Uni, s’est peu à peu étendu à 14 autres pays qui en avaient besoin et la présidence tchèque nous a appris aujourd’hui qu’au moins deux autres pays allaient rejoindre ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder betreft mijn vraag twee vrouwen die al ruim vier jaar tevergeefs toestemming vragen om hun echtgenoot te bezoeken. Deze pijnlijke situatie duurt nog altijd voort, want vandaag hebben wij via de media kunnen vernemen dat een van de echtgenotes opnieuw een visum is geweigerd om in de Verenigde Staten haar man te kunnen zien.

Il s’agit concrètement de deux femmes qui ne sont pas autorisées, depuis plus de quatre ans, à rendre visite à leur mari, et d’une situation fort douloureuse rapportée une fois de plus par la presse: aujourd’hui, l’une de ces femmes n’a de nouveau pas reçu le visa d’entrée aux États-Unis, visa nécessaire pour rendre visite à son mari.


De heer Flynn, lid van de Commissie, opent de eerste fase van het overleg met werkgevers en werknemers op unieniveau over het combineren van beroeps- en gezinsleven. De Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer Padraig Flynn, het met werkgelegenheid en sociale zaken belaste lid van de Commissie, besloten om de sociale partners (werkgevers en werknemers) op unieniveau te raadplegen met de bedoeling hun standpunt te vernemen over het combineren van beroeps- en gezinsleven.

M. Flynn, membre de la Commission, lance la première phase de consultation avec les partenaires sociaux au niveau de l'UE sur la question de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale La Commission a décidé aujourd'hui, sur proposition de M. Padraig Flynn, le membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, de consulter les partenaires sociaux (au niveau de l'Union européenne) afin de recueillir leurs avis sur la question de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale.


Hans van den Broek, Commissielid voor Buitenlandse Betrekkingen, verklaarde namens de Europese Commissie diep geschokt te zijn en oprechte treurnis te voelen bij het vernemen van de tragische dood vandaag in Bosnië van drie Amerikaanse diplomaten en een Frans soldaat.

Au nom de la Commission européenne, Hans van den Broek, commissaire chargé des relations extérieures, a indiqué qu'il avait été profondément choqué par la disparition tragique de trois diplomates américains et d'un soldat français en Bosnie aujourd'hui et qu'il regrettait sincèrement qu'un tel événement se soit produit.


- Met belangstelling vernemen we vandaag via de media dat de staatssecretaris pleit voor de uitbreiding van het recht op ouderschapsverlof. Vanuit CD&V pleiten wij hiervoor reeds geruime tijd.

- C'est avec intérêt que nous avons appris, par la presse, que la secrétaire d'État préconisait d'élargir le droit au congé parental, ce que le CD&V recommande déjà depuis longtemps.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     wij vernemen vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij vernemen vandaag' ->

Date index: 2024-10-05
w