Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "wij verdedigd hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien deze uitspraak hebben de Nederlandse autortiteiten het door de Commissie verdedigde standpunt in deze zaak, namelijk dat de richtlijn iedere situatie verbiedt waarbij een omroeporganisatie onder de bevoegdheid van meer lidstaten valt, erkend.

Compte tenu de cet arrêt, les autorités néerlandaises reconnaissent, comme la Commission l'a soutenu dans cette affaire, que la directive prohibe toute situation par laquelle un radiodiffuseur relevait de la compétence de plusieurs Etats membres.


In het kader van de zogenaamde EPSCO's hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt verdedigd: zo willen wij de Commissie aanmoedigen om verder te gaan met het voorstel tot aanpassing van richtlijn 96/71 en het voorstel ook na de gele kaart procedure te handhaven.

Dans le cadre des conseils EPSCO, mon collègue Peeters et moi-même avons défendu la position belge: nous voulons encourager la Commission à poursuivre la proposition d'adapter la Directive 96/71 et d'encore mettre la proposition en oeuvre après la procédure du carton jaune.


Het advies van de advocaten die in de zaak Taxquet de belangen van de Belgische staat hebben verdedigd, is inmiddels opgevraagd.

Entre-temps, l’avis des avocats ayant défendu les intérêts de l’État belge dans l’affaire Taxquet a été réclamé.


Daarom moeten we ons voorstel op internationaal niveau verdedigen op dezelfde manier als we het hier in het Parlement verdedigd hebben en met een grote meerderheid hebben aangenomen.

Nous devons donc défendre notre proposition sur la scène internationale de la même manière que nous le faisons ici au Parlement, où elle a été adoptée à une large majorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We betreuren dat het goedgekeurde verslag geen rekening houdt met de standpunten die wij met klem verdedigd hebben in het Parlement en in Frankrijk (telecommunicatiepakket en Hadopiwet), met name dat er een gerechtelijke uitspraak nodig is alvorens een sanctie op te leggen aan internetgebruikers.

Nous regrettons que le rapport adopté ne reprenne pas nos positions durement défendues au Parlement et en France (paquet télécom et loi Hadopi), réclamant une décision judiciaire préalable à toute sanction imposée à des internautes.


De Europese Commissie wordt nu op de proef gesteld en ik vraag al degenen die het Verdrag van Lissabon verdedigd hebben door hoog op te geven van de democratische deugden van dat Verdrag de daad bij het woord te voegen en te zorgen voor meer parlementaire en democratische controle van de evaluatieprocedures in verband met Schengen.

La Commission européenne et toutes les autres parties qui ont défendu le traité de Lisbonne en vantant ses vertus démocratiques se voient désormais confrontées à un test: savoir si elles peuvent tenir leurs promesses et permettre un contrôle plus parlementaire et démocratique sur les processus d’évaluation de Schengen.


De werkweek tot 48 uur beperken is een eis die wij met handen en voeten verdedigd hebben, want de lidstaten kunnen hun werknemers geen arbeidsomstandigheden opdringen die volledig voorbijgaan aan de sociale grondrechten.

Limiter la semaine de travail à 48 heures: un impératif que nous avons défendu bec et ongles, les États membres ne pouvant pas infliger à leurs travailleurs des conditions de travail non respectueuses des droits sociaux fondamentaux.


Ik hoop dat degenen die het amendement over de liberalisering hebben gesteund, die tegen een horizontale richtlijn hebben gestemd en hun steun hebben gegeven aan het definitieve verslag, in staat zullen zijn om hun collega’s in de lokale en regionale regeringen uit te leggen waarom zij de openbare diensten die hun collega’s moeten leveren, niet feller verdedigd hebben.

J’espère que ceux qui ont soutenu l’amendement sur la libéralisation, et ont voté contre une directive horizontale et en faveur du rapport final, seront capables d’expliquer à leurs collègues des pouvoirs locaux et régionaux pourquoi ils ne défendent pas davantage les services publics dont ces collègues doivent assurer le fonctionnement.


De gebeurtenissen van 11 september hebben ons allen opnieuw doen inzien dat veiligheid en democratie nooit als vaste verworvenheden kunnen worden beschouwd, maar integendeel actief en ononderbroken moeten worden verdedigd.

Les événements du 11 septembre nous ont rappelé à tous que la sécurité et la démocratie ne sauraient jamais être considérées comme définitivement acquises, mais doivent être défendues activement et sans relâche.


Sinds de jaren zeventig hebben talrijke wetenschapslui de stelling verdedigd, dat deze praktijk risico oplevert voor de ontwikkeling van resistentie tegen die antibiotica bij dieren en voor de overdracht daarvan op de mens, met name via de voedselketen. Daardoor zouden die antibiotica (en een aantal andere verwante antibiotica) niet meer bruikbaar zijn voor de behandeling van bepaalde gevaarlijke ziekten bij de mens.

Depuis les années 1970, de nombreux scientifiques ont soutenu que cette pratique comporte le risque d'un développement d'une résistance chez les animaux à ces antibiotiques ainsi que celui d'un transfert de cette résistance à l'homme à travers, notamment, la chaîne alimentaire, ce qui aurait pour conséquence que ces antibiotiques (ainsi que certains autres antibiotiques apparentés à ceux-ci) ne pourraient plus être employés efficacement en médecine humaine pour le traitement de certaines maladies dangereuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij verdedigd hebben' ->

Date index: 2024-09-27
w