Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Extramurale zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Langdurige zorg
Langetermijnzorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Residentiële zorg
Semiresidentiële zorg
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Zorg in tehuis
Zorg voor bejaarden
Zorg voor ouderen

Vertaling van "wij vastbesloten zorg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]

soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]


extramurale zorg | semiresidentiële zorg

soins de proximité


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


residentiële zorg | zorg in tehuis

prise en charge en internat


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


langdurige zorg [ langetermijnzorg ]

soins de longue durée [ prise en charge de longue durée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. verzoekt de Commissie alle andere hangende kartelonderzoeken zorgvuldig uit te voeren en af te ronden, en een einde te maken aan eventuele marktbeperkingen; is verheugd over de weigering van de nieuwe Commissie om toe te geven aan politieke druk, en verzoekt om een snellere behandeling van de zaken, zodat er in het komende jaar resultaten kunnen worden geboekt; is daarom ingenomen met de mededeling met punten van bezwaar die de Commissie aan Google heeft toegezonden over zijn productvergelijkingsdienst; verzoekt de Commissie om alle in haar onderzoeken vastgestelde punten van zorg op vastbesloten ...[+++]

36. demande à la Commission de mener et conclure soigneusement toutes les autres enquêtes en cours en matière d'ententes et de supprimer toutes les restrictions de marché; se félicite du fait que la nouvelle commissaire refuse de se plier à la pression politique et demande que les procédures soient accélérées, de façon à ce que des résultats puissent être obtenus dans le courant de l'année prochaine; se félicite, par conséquent, de la communication des griefs adressée par la Commission à Google au sujet du service de comparaison de prix; demande à la Commission de continuer d'examiner avec détermination toutes les questions recensées ...[+++]


De Commissie is vastbesloten dicht bij de burgers te blijven door tegemoet te komen aan hun punten van zorg en hun vertrouwen in de interne markt, met name op digitaal gebied, te herstellen.

La Commission est résolue à rester proche des citoyens en se préoccupant de leurs problèmes et en rétablissant leur confiance dans le marché intérieur, en particulier en ce qui concerne le marché unique numérique.


Nu wij worden geconfronteerd met deze dreiging vanuit Iran zijn wij vastbesloten zorg te dragen voor de veiligheid van onze bondgenoten.

Confrontés à la menace que pose l’Iran, nous sommes résolus à assurer la sécurité de nos alliés.


De EU is vastbesloten het aantal verkeersongevallen te verminderen (ongevallenpreventie of actieve veiligheid), de gevolgen van ongevallen – wanneer die zich toch nog voordoen – te milderen (passieve veiligheid) en met het oog daarop de doeltreffendheid van de noodhulpdiensten en de medische zorg na ongevallen (tertiaire veiligheid) te verbeteren.

L'UE est clairement déterminée à réduire le nombre d'accidents de la route (par la prévention des accidents ou par des mesures de sécurité active), à atténuer les conséquences des accidents lorsqu'ils surviennent (sécurité passive) et à améliorer l'efficacité des services d'urgence et des soins médicaux post-accidentels (sécurité tertiaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie is vastbesloten ook in de toekomst een krachtige leidende rol te spelen bij de aanpak van hiv/aids, en er zorg voor te dragen dat de vorderingen en reeds verrichte investeringen niet zullen eroderen.

L'Union européenne est fermement résolue à continuer d'assumer son rôle de premier plan dans la lutte contre le VIH/sida et à faire en sorte que les progrès et les investissements déjà réalisés ne soient pas compromis.


Bovenop haar verplichtingen uit hoofde van Verordening nr. 1 en in overeenstemming met de beginselen van multiculturalisme en meertaligheid is de Commissie vastbesloten zich alle mogelijke inspanningen te getroosten om burgers, culturen en talen op gelijke voet en met de vereiste zorg en eerbied te behandelen.

Au-delà des ses obligations en vertu du règlement n° 1 et conformément aux principes du multiculturalisme et du multilinguisme, la Commission fait tout ce qui est en son pouvoir pour traiter les citoyens, les cultures et les langues sur un pied d’égalité, avec l’attention et le respect qui leur sont dus.


Bovenop haar verplichtingen uit hoofde van Verordening nr. 1 en in overeenstemming met de beginselen van multiculturalisme en meertaligheid is de Commissie vastbesloten zich alle mogelijke inspanningen te getroosten om burgers, culturen en talen op gelijke voet en met de vereiste zorg en eerbied te behandelen.

Au-delà des ses obligations en vertu du règlement n° 1 et conformément aux principes du multiculturalisme et du multilinguisme, la Commission fait tout ce qui est en son pouvoir pour traiter les citoyens, les cultures et les langues sur un pied d’égalité, avec l’attention et le respect qui leur sont dus.


De Raad is vastbesloten om een voortrekkersrol te spelen in de strijd tegen hiv/aids, tuberculose en malaria en zijn inspanningen te versterken op het terrein van preventie, zorg, behandeling en onderzoek.

Le Conseil est fermement résolu à jouer le rôle de pionnier dans la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme et à redoubler d’efforts dans les domaines de la prévention, des soins, des traitements et de la recherche.


(12) De lidstaten hebben in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/443/GBVB van de Raad van 11 juni 2001 betreffende het Internationaal Strafhof(4) verklaard dat de misdrijven waarover dat hof rechtsmacht heeft een bron van zorg zijn voor alle lidstaten, die vastbesloten zijn samen te werken om die misdrijven te voorkomen en een eind te maken aan de straffeloosheid van de daders,

(12) Dans la position commune 2001/443/PESC du Conseil du 11 juin 2001 concernant la Cour pénale internationale(4), les États membres ont indiqué que les crimes qui relèvent de la compétence de la Cour pénale internationale préoccupent tous les États membres, qui sont déterminés à coopérer pour prévenir ces crimes et mettre un terme à l'impunité de leurs auteurs,


(12) De lidstaten hebben in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/443/GBVB van de Raad van 11 juni 2001 betreffende het Internationaal Strafhof(4) verklaard dat de misdrijven waarover dat hof rechtsmacht heeft een bron van zorg zijn voor alle lidstaten, die vastbesloten zijn samen te werken om die misdrijven te voorkomen en een eind te maken aan de straffeloosheid van de daders,

(12) Dans la position commune 2001/443/PESC du Conseil du 11 juin 2001 concernant la Cour pénale internationale(4), les États membres ont indiqué que les crimes qui relèvent de la compétence de la Cour pénale internationale préoccupent tous les États membres, qui sont déterminés à coopérer pour prévenir ces crimes et mettre un terme à l'impunité de leurs auteurs,


w