Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij van unia ontvingen " (Nederlands → Frans) :

Hieronder treft u de antwoorden die wij van Unia ontvingen. 1. Onderwijs is het vierde domein waarvoor Unia het vaakst wordt geraadpleegd (10 % van de dossiers).

Vous trouverez ci-dessous les réponses que nous avons reçues d'Unia. 1. L'enseignement constitue le quatrième domaine pour lequel Unia est le plus souvent consulté (10 % des dossiers).


Naar aanleiding van de nietigverklaring van de wervingsproef betreffende de rechtskundige adviseurs (code 2017 A/3/F en code 2017 A/3/N) die plaatsvond op 21/11/2017 en doordat wij onvoldoende kandidaturen ontvingen voor de functie van adviseur informatietechnologie en informatieveiligheid FR (code 2017 A/2/F), wordt een nieuwe oproep tot kandidaturen gelanceerd.

Suite à l'annulation de l'épreuve de recrutement concernant les conseillers juridiques (code 2017 A/3/F et code 2017 A/3/N) qui a eu lieu en date du 21/11/2017 et suite au nombre insuffisant de candidatures reçues pour le poste de conseiller en technologie de l'information et en sécurité de l'information FR (code 2017 A/2/F), un nouvel appel à candidatures est lancé.


* de voordelen van internationale netwerken zijn dikwijls grotendeels genegeerd door nationale publieke investeerders, aangezien zij geen compensatie ontvingen in de vorm van een adequate lastenverdeling.

* les avantages liés aux réseaux internationaux ont souvent été négligés dans une large mesure par les investisseurs publics nationaux car ils ne leur apportaient aucune compensation sous la forme d'une répartition appropriée du trafic.


Met uitzondering van Berlijn ging slechts 2 % van de DBI's in Duitsland naar de nieuwe Länder, de regio's in de Italiaanse Mezzogiorno ontvingen 4 % van de DBI's.

Berlin mis à part, 2 % seulement des IDE en Allemagne ont eu lieu dans les nouveaux Länder et 4 % des IDE en Italie ont bénéficié aux régions du Mezzogiorno.


Recent ontvingen wij signalen dat patiënten met hemochromatose alsnog geweigerd worden wanneer zij zich aanmelden als bloeddonor bij het Rode Kruis, dit terwijl de wet reeds in voege is die zegt dat personen met hemochromatose ook bloed mogen doneren.

Il nous est récemment revenu qu'alors que la loi autorisant les personnes atteintes d'hémochromatose à donner du sang est entrée en vigueur, la Croix-Rouge continue à refuser des candidats au don de sang souffrant de cette affection.


3. Uiteraard hebben wij kennis genomen van de evaluatie door Unia.

3. Nous avons évidemment pris connaissance de l'évaluation réalisée par Unia.


Unia heeft haar eigen informaticasysteem aangepast, om alle dossiers terug te vinden die zij tussen 2010 en 2015 van de sociale inspectie ontvingen of aan de sociale inspectie overmaakten.

Unia a adapté son propre système informatique afin de retrouver tous les dossiers qu'ils ont reçus de l'inspection sociale ou qu'ils ont transmis à l'inspection sociale entre 2010 et 2015.


Gelieve, als bijlage 1, de cijfers te willen vinden met betrekking tot het totaal aantal klachten dat wij ontvingen inzake gelijkheid en discriminatie.

Je vous prie de trouver à l'annexe 1, les chiffres relatifs au montant total des plaintes que nous avons reçu en matière d'égalité et discrimination.


Eind 2002 ontvingen meer dan 18% van de Europese huishoudens digitale uitzendingen.

Fin 2002, plus de 18 % des foyers européens recevaient des transmissions numériques.


Tegelijkertijd ontvingen in de hele EU 19 miljoen huishoudens digitale televisieprogramma's per satelliet en ontvingen 3 miljoen huishoudens het digitale signaal via de kabel.

Dans le même temps, la réception de programmes télévisés numériques par satellite, dans l'UE, concernait 19 millions de foyers, alors que 3 millions de foyers recevaient des signaux numériques par le câble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij van unia ontvingen' ->

Date index: 2022-11-12
w