Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij toevallig net hiervoor » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte valt het opleggen van Europese virtuele toegangsproducten net als voorheen onder de nationale regelgevende instantie van de lidstaat waar het netwerk zich bevindt; hiervoor dient zij eerst op basis van het bestaande kader een marktanalyse uit te voeren. Voor de harmonisering van virtuele toegangsproducten wordt het in het bestaande kader vastgelegde mechanisme toegepast dat ook voor fysieke wholesaletoegangsproducten geldt.

Enfin, l’imposition de produits européens d'accès virtuel reste du ressort de l'autorité réglementaire nationale de l’État membre dans lequel se situe le réseau, à la suite d’une analyse de marché réalisée sur la base du cadre existant; parallèlement, le processus d’harmonisation des produits d’accès virtuel repose sur un mécanisme identique à celui qui est déjà prévu, pour les produits physiques d’accès de gros, dans le cadre existant.


De meestvoorkomende reden hiervoor was, net als in voorgaande jaren, bescherming van het doel van inspecties, onderzoeken en audits.

Comme les années précédentes, la protection des missions d'inspection, d'enquête et d'audit constitue la raison la plus couramment invoquée pour justifier un tel refus.


Hiervoor zouden bijvoorbeeld een scheidingsband van 2 MHz tussen 821 en 823 MHz en beperkingen in de 0,2 MHz spectrum net boven 1 785 MHz en net onder 1 805 MHz moeten worden ingevoerd.

Cela exigerait, par exemple, de prévoir une bande de garde de 2 MHz de 821 à 823 MHz et des restrictions dans la portion de spectre de 0,2 MHz juste au-dessus de 1 785 MHz et juste au-dessous de 1 805 MHz.


Hiervoor moet de nodige financiering beschikbaar zijn, moeten de juiste prioriteiten worden gesteld en is goed bestuur nodig, net als de nationale en lokale bestuurlijke capaciteit om de investeringen te plannen, te coördineren en uit te voeren.

Toutes ces mesures nécessitent de prévoir un financement suffisant, de bien définir les priorités et d'assurer une bonne gouvernance, notamment en développant les capacités administratives nationales et locales de planification, de coordination et de mise en œuvre des investissements.


Doordat de RAB wordt gefixeerd, wordt ervoor gezorgd dat een niet-dupliceerbaar bestaand herbruikbaar civieltechnisch activum, zodra het volledig is afgeschreven, geen deel meer uitmaakt van de RAB en hiervoor dus geen kosten aan de toegangvragende partij kunnen worden doorberekend, net zo min als er voor de AMM-exploitant kosten aan dit activum zijn verbonden.

Le verrouillage de la BAR garantit que, une fois qu’un actif de génie civil historique réutilisable et non reproductible est entièrement amorti, cet actif ne fait plus partie de la BAR et ne représente donc plus un coût pour le demandeur d’accès, de la même façon qu’il ne représente plus un coût pour l’opérateur PSM.


Maandenlang is er intensief onderhandeld, en bijna twee weken geleden - toevallig net toen we met de Delegatie voor de betrekkingen met Midden-Amerika in de regio waren - leek men in Honduras door middel van dialoog een historisch akkoord bereikt te hebben, dat herstel van de democratie en de rechtsstaat zou betekenen, de terugkeer van de rechtmatig verkozen president en een regering van nationale eenheid, en tenslotte ook een waarheidscommissie om de situatie te onderzoeken.

Il y a près de deux semaines − juste au moment où notre Délégation pour les relations avec les pays d’Amérique centrale visitait la région − il semblait qu’après des mois de négociations intenses un accord historique avait été atteint au Honduras, grâce au dialogue, qui signifiait le rétablissement de la démocratie et de l’État de droit, le retour du président élu légalement, la formation d’un gouvernement d’union nationale et enfin, la mise sur pied d’une commission de la vérité pour examiner la situation.


Net als in vorige jaren was de meestvoorkomende reden hiervoor bescherming vanwege inspecties, onderzoeken en audits.

Comme les années précédentes, la protection des missions d'inspection, d'enquête et d'audit constitue la raison la plus couramment invoquée pour justifier un tel refus.


Uit het debat over Wit-Rusland, dat wij toevallig net hiervoor hebben gevoerd, en uit deze discussie over genetisch gemodificeerde organismen blijkt dat de geachte afgevaardigde zijn werk zeer ter harte neemt en zijn standpunten vol overtuiging verdedigt, zoals overigens van hem wordt verwacht.

La coïncidence entre le débat précédent sur le Belarus et le présent débat sur les organismes génétiquement modifiés illustre à quel point vous défendez bien vos points de vue, Monsieur Czarnecki, et c’est là votre travail.


Hiervoor moeten strategische keuzes worden gemaakt bij de vaststelling en versterking van groeikernen en — net zo belangrijk — de oprichting van de netwerken die de fysieke (infrastructuur, informatietechnologieën, enz.) en menselijke (bevordering van samenwerking, enz.) verbindingen daartussen vormen.

Pour atteindre cet objectif, il faudra opérer des choix stratégiques pour déterminer quels sont les pôles de croissance, les renforcer et — aspect tout aussi important — mettre en place les réseaux les reliant à la fois sur le plan physique (infrastructures, technologies de l'information, etc.) et humain (promotion de la coopération, etc.).


Beatrice RANGONI MACHIAVELLI ontvangt deze prijs wegens haar inspanningen voor de verbetering van de positie van vrouwen. Net als bij de strijd voor de mensenrechten is zij hiervoor altijd op de bres gesprongen, op nationaal, Europees en internationaal niveau, gedurende haar hele politieke carrière en tegenwoordig als voorzitter van het Europese Economisch en Sociaal Comité, waarvan zij de rol als institutioneel forum voor de dialoog tussen alle deelnemers van de civil society en de Europese instellingen op doeltreffende wijze heeft weten te vers ...[+++]

Beatrice RANGONI MACHIAVELLI a été choisie en raison de son engagement en faveur de l'amélioration de la condition féminine. Tout au long de sa carrière politique, et actuellement en tant que présidente du Comité économique et social européen, dont elle a promu efficacement le rôle en tant que forum institutionnel de dialogue entre toutes les composantes de la société civile et les institutions européennes, la lauréate a toujours lutté en première ligne pour les droits humains et civils, tant au niveau national qu'européen et international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij toevallig net hiervoor' ->

Date index: 2024-09-11
w