Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
File staan
In contact staan met het eigen lichaam
In de file staan
Onder pari staan
Op uitkijk staan tijdens maritieme operaties
Op wacht staan
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «wij staan sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


op uitkijk staan tijdens maritieme operaties

effectuer des tâches d'observation pendant des opérations maritimes


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij staan sedert meerdere maanden in dit verband in contact met de Kanselarij van de eerste minister en AnySurfer.

Nous sommes en contact depuis plusieurs mois à ce sujet avec la Chancellerie du premier ministre et AnySurfer.


Voorts zijn sedert de instelling van deze contingenteringsregeling door de Commissie bepaalde specifieke handelsconcessies voor maïs toegekend in het kader van al dan niet preferentiële regelingen. Deze nieuwe concessies staan volledig los van de „abatimento”-contingenten.

Par ailleurs, depuis la mise en place de ce régime contingentaire, certaines concessions commerciales spécifiques pour le maïs ont été accordées par la Communauté dans le cadre de régimes, préférentiels ou non.


Luchtdienstovereenkomsten tussen de Verenigde Staten en een lidstaat, waarvan de toepasselijkheid sedert de ondertekening van de Overeenkomst ter discussie stond, staan niet in deel 1 van bijlage 1 bij de Overeenkomst.

Les éventuels accords sur les services aériens entre les États-Unis et un État membre dont l'applicabilité n'était pas certaine à partir de la signature de l'accord ne sont pas repris dans la liste figurant à l'annexe 1, section 1, de l'accord.


Daarom staan wij positief tegenover het initiatief dat de Commissie heeft genomen tot indiening van een voorstel voor een regelgevend kader. Dat kader ontbrak namelijk nog in de Europese Unie, ondanks het feit dat meer dan vijftig jaar zijn verstreken sedert de oprichting van de Europese Gemeenschap.

C’est pourquoi nous nous félicitons de l’initiative de la Commission visant à proposer un cadre réglementaire qui manque à l’Union européenne plus de cinquante ans après la création de la Communauté européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Martelingen en onmenselijke behandelingen staan in schril contrast met de normen en waarden waarop de Europese Unie zich sedert haar oprichting heeft gebaseerd.

La torture et les traitements inhumains sont la négation des valeurs sur lesquelles l’Union européenne repose depuis sa création et aujourd’hui encore.


De 50. 000 soldaten van het Eurocorps staan sedert 1993 onder NAVO-bevel. Ofschoon de NAVO niets heeft gedaan voor de mensen in Berlijn, Hongarije, Tsjechië en Polen heeft zij brutaal ingegrepen in Servië en daar met name de civiele infrastructuur met de grond gelijk gemaakt, zonder het probleem in Kosovo op te lossen.

Les 50. 000 soldats de l'Eurocorps sont depuis 1993 sous commandement de l'OTAN et surtout, alors que l'OTAN n'avait rien fait pour les Berlinois, les Hongrois, les Tchèques ou les Polonais, elle est intervenue brutalement et massivement pour détruire notamment les infrastructures civiles de Serbie, sans pour autant régler les problèmes du Kosovo.


Sedert december 2000 staan deze vergaderingen bekend als de "sociale top", waaraan wordt deelgenomen door de voorzitter van de Commissie, de trojka van de staatshoofden en regeringsleiders, in aanwezigheid van de ministers van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en de sociale partners, vertegenwoordigd door de Unie van Industrie- en werkgeversfederaties in Europa (UNICE), het CEEP, de UEAPME, het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), Eurocadres en de CEC.

Depuis décembre 2000, ces réunions sont connues comme sommets sociaux, auxquels participent le président de la Commission et la troïka des chefs d'État ou de gouvernement en présence des ministres de l'emploi et des affaires sociales et des partenaires sociaux représentés par l'Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe (UNICE), le Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général (CEEP), l'UEAPME, la Confédération européenne des syndicats (CES), Eurocadres et la Confédération européenne des cadres (CEC).


Duidelijker dan ooit sedert het einde van het conflict tussen Oost en West staan de westerse samenlevingen tegenover een nieuwe totalitaire dreiging, die bestaat uit een giftige mengeling van terrorisme, massavernietigingswapens, radicale islam en landen met een afbrokkelende orde.

Les sociétés occidentales se voient plus clairement que jamais depuis la fin du conflit Est-Ouest en butte à une nouvelle menace totalitaire, dont les dangereuses composantes sont le terrorisme, les armes de destruction massive, l'islamisme radical et des États en désintégration.


Sedert de Europese Raad van Feira staan wij voor vier vragen. Wij moeten een akkoord bereiken over alle onderwerpen, met andere woorden over elk van die vier vragen, en mogen ons niet tot de ene of andere daarvan beperken.

Désormais, et nous nous en réjouissons, après le Conseil européen de Feira, quatre questions se posent et nous devons trouver un accord substantiel sur tous les sujets, c'est-à-dire sur chacune des quatre questions, et pas seulement nous concentrer sur l'une ou l'autre.


Overwegende dat met ingang van 1 november 1988 bepaalde van deze aanpassingscoëfficiënten dienen te worden gewijzigd, daar uit statistische gegevens die de Commissie ter beschikking staan, is gebleken dat de variatie van de kosten van levensonderhoud, die aan de hand van de aanpassingscoëfficiënt en de desbetreffende wisselkoers wordt gemeten, voor bepaalde derde landen sedert de laatste vaststelling of wijziging meer dan 5 % bedraagt,

considérant qu'il convient d'adapter à compter du 1er novembre 1988 certains de ces coefficients correcteurs, dès lors que, eu égard aux données statistiques en la possession de la Commission, la variation du coût de la vie, mesurée d'après le coefficient correcteur et le taux de change correspondant, s'est avérée, pour certains pays tiers, supérieure à 5 % depuis leur dernière fixation ou adaptation,




D'autres ont cherché : beneden pari staan     file staan     in de file staan     onder pari staan     op wacht staan     wij staan sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij staan sedert' ->

Date index: 2023-07-14
w