Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij politici moeten zeer " (Nederlands → Frans) :

Regering en politici moeten een duidelijk voorbeeld stellen: als druk wordt uitgeoefend op de rechtbank, leidt dit tot wantrouwen tussen de bestuurslagen.

Il appartient au gouvernement et aux responsables politiques de clairement montrer l'exemple: toute pression exercée sur les tribunaux suscite de la méfiance entre les branches du pouvoir.


De ingrediënten van e-sigaretten moeten zeer zuiver zijn en e-sigaretten moeten telkens bij elke trek van dezelfde kracht en duur dezelfde hoeveelheid nicotine afgeven.

Les ingrédients des cigarettes électroniques doivent être d’une grande pureté et les cigarettes électroniques doivent libérer la même quantité de nicotine pour des bouffées de même intensité et de même durée.


Globaal gezien moeten wij natuurlijk zeer veel aandacht besteden aan de verschillende studies over het gebruik en de gevolgen van het gebruik van pesticiden, met als prioriteit de bescherming van de volksgezondheid.

De façon globale, nous devons bien entendu réserver la plus grande attention aux différentes études sur l'utilisation et les conséquences de l'utilisation des pesticides avec comme priorité, la préservation de la santé publique.


Instellingen en politici moeten dan ook hun best doen om het gebruik van gebarentaal te bevorderen en slechthorenden tegemoet te komen.

Nous, les institutions et responsables politiques, devons donc faire de notre mieux pour promouvoir l'utilisation des langues des signes et offrir des solutions simples aux malentendants.


Voortaan zal het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen ook een remuneratieverslag moeten bevatten dat het verloningsbeleid van het bedrijf verduidelijkt. Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Dorénavant, le rapport annuel des entreprises cotées en bourse devra également contenir un rapport sur la rémunération, lequel précise les pratiques salariales de l’entreprise. Ce rapport devra fournir un commentaire sur la procédure adoptée par l’entreprise en matière de politique de rémunération, et contenir aussi des dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes chargées de la gestion quotidienne.


Er is weinig vooruitgang geboekt op het gebied van regionaal beleid en de coördinatie van de structuurinstrumenten, met name voor de oprichting van de relevante uitvoeringsstructuren voor de IPA-componenten III en IV. Deze structuren moeten zeer dringend worden vervolledigd.

Les progrès limités constatés dans le domaine de la politique régionale et de la coordination des instruments structurels ont trait, pour l'essentiel, à la mise en place des structures nécessaires à la mise en œuvre des volets III et IV de l'IAP.


- de lidstaten moeten zeer waakzaam blijven om ervoor te zorgen dat de overgang naar de euro een neutrale operatie blijft.

- les États membres doivent maintenir une haute vigilance afin que le passage à l'Euro reste une opération neutre.


De hoeveelheden en heek die door de visserij uit zee worden gehaald, moeten zeer aanzienlijk worden verlaagd door een vermindering van alle visserij die van invloed is op deze bestanden en een verlaging van de totaal toegestane vangsten (TAC's) voor deze bestanden zelf.

Les quantités de cabillaud et de merlu extraites de la mer par la pêche doivent être très fortement réduites par une limitation des activités de pêche affectant ces stocks et une diminution des totaux admissibles de captures (TAC).


EGNOS zal zeer nuttig blijken te zijn voor de gebruikers van gesynchroniseerde netwerken, zoals financiële instellingen en energieleveranciers, die moeten beschikken over een buitengewoon precieze tijdmeting waarvoor de betrouwbaarheid van het synchronisatiesignaal van het GPS zeer belangrijk is.

EGNOS se révèlera très utile aux utilisateurs de réseaux synchronisés, tels que les institutions financières et les fournisseurs d'énergie qui doivent disposer d'une mesure du temps extrêmement précise et pour lesquels la fiabilité du signal de synchronisation du GPS est très importante.


Op het gebied van nucleaire veiligheid moeten zeer dringend meer inspanningen worden geleverd, vooral in Midden- en Oost-Europa en de landen van het GOS.

En ce qui concerne la sûreté nucléaire, un effort accru apparaît particulièrement urgent, surtout en Europe centrale et orientale et les Etats de la CEI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij politici moeten zeer' ->

Date index: 2023-07-26
w