Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Meer leveranciers zoeken

Traduction de «wij oplossingen vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU kan via de nieuwe modellen oplossingen vinden voor concrete problemen.

L’Union européenne peut trouver via ces nouveaux modèles des solutions pour répondre à des problèmes concrets.


oplossingen vinden voor moeilijkheden in verband met de communautaire regelgeving en intellectuele-eigendomsrechten.

de régler les difficultés liées aux normes communautaires et aux droits de propriété intellectuelle.


De belangrijkste prioriteiten van SAPARD, zoals vastgelegd in de SAPARD-verordening, zijn bijdragen aan de invoering van het acquis inzake het gemeenschappelijk landbouwbeleid en aanverwante beleidslijnen, en oplossingen vinden voor prioritaire en specifieke problemen voor de duurzame aanpassing van de landbouwsector en de landelijke gebieden in de kandidaat-lidstaten.

Les principales priorités SAPARD, telles que définies dans le règlement SAPARD, sont de contribuer à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire concernant la politique agricole commune et les politiques connexes et de résoudre les problèmes prioritaires et spécifiques de l'adaptation à long terme du secteur de l'agriculture et des zones rurales des pays candidats.


Daarnaast moeten Italië en Griekenland structurele oplossingen vinden voor het aanpakken van de uitzonderlijke druk op hun asiel- en migratiestelsels.

Dans le même temps, l'Italie et la Grèce devraient fournir des solutions structurelles permettant de faire face aux pressions exceptionnelles exercées sur leurs régimes d'asile et de migration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13)Daarnaast moeten Italië en Griekenland structurele oplossingen vinden voor het aanpakken van de onvolkomenheden in het functioneren van hun asiel- en migratiestelsels.

(13)Dans le même temps, l’Italie et la Grèce devraient fournir des solutions structurelles permettant de remédier aux lacunes constatées dans le fonctionnement de leurs régimes d’asile et de migration.


Zij zullen ook oplossingen vinden voor grote maatschappelijke uitdagingen die niet snel genoeg door de marktwerking alleen worden opgelost, zoals het verminderen van de koolstofuitstoot of het leveren van de volgende generatie antibiotica (MEMO/13/669).

Ils permettront également de s'attaquer efficacement aux grands défis de société auxquels le marché seul ne fournit pas de solution assez rapide, comme la réduction des émissions de carbone ou la mise au point de la prochaine génération d’antibiotiques (MEMO/13/669).


We moeten oplossingen vinden voor onze verschillende inzichten, waarbij onze regels en waarden geëerbiedigd dienen te worden.

Nous devons trouver des solutions à nos différends, dans le respect de nos règles et de nos valeurs.


« Wij moeten samen met alle belanghebbenden, zowel op communautair als internationaal niveau, oplossingen vinden om te voorkomen dat het belastingstelsel een hinderpaal wordt voor de ontwikkeling van deze zo veelbelovende sector.

« Nous devons trouver des solutions pour que le système fiscal n'entrave pas le développement de ce secteur si prometteur, en coopération avec toutes les parties concernées, tant au niveau communautaire qu'international.


Zij moeten in de eerste plaats oplossingen vinden voor de financiële problemen die door de zwakte van de groei en de omvang van de werkloosheid worden opgeroepen.

Ils doivent en premier lieu trouver des solutions aux problèmes financiers posés par la faiblesse de la croissance et l'importance du chômage.


Wij moeten oplossingen vinden die ons in staat stellen de voordelen van de uitbreiding te delen met onze buren.

Nous devons trouver des solutions qui nous permettront de partager les bénéfices de l'élargissement avec nos voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij oplossingen vinden' ->

Date index: 2022-10-25
w