Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij onze statistieken raadplegen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Op basis van onze statistieken van de dienst expertise (2003 tot heden) kunnen wij een tendens onderkennen met betrekking tot het aantal ongevallen.

Sur la base de nos statistiques du service expertise (2003 à aujourd'hui), nous pouvons distinguer une tendance relative au nombre d'accidents.


Gelet op de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 34, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2015 tot uitvoering van artikel 34, § 2 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 2, eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, geformuleerd op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begrot ...[+++]

Vu la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 34, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2015 pris en exécution de l'article 34, § 2 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 2, alinéa 1; Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, formulée le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 juillet 2016; Considérant que le taux de la cotisation patronale due par les employeurs affiliés au Service social collectif de l'Office des régimes particuli ...[+++]


Uit mijn parlementaire vraag nr. 1455 blijkt dat wij door een gebrek aan investeringen de trein aan het missen zijn om onze nationale economie via deze weg verder te ondersteunen.

Il ressort de ma question parlementaire n° 1455 qu'en raison d'un manque d'investissements, nous nous privons de l'occasion d'aider notre économie nationale par ce biais.


Uit statistieken blijkt dat het aantal dodelijke ongevallen op onze wegen de voorbije jaren is gedaald, wat zonder de CEP van de provincie Luxemburg maar ook die van de provincies Luik en Namen niet had kunnen worden verwezenlijkt.

Sans la Cellule d'éducation et de prévention de la province de Luxembourg, mais aussi celles des provinces de Liège et Namur, cela n'aurait pas été possible. Les statistiques révèlent une diminution des accidents mortels sur nos routes ces dernières années.


- Deze oproep tot kandidaatstelling De overige referentiedocumenten die niet beschikbaar zijn op onze website maar waarvan wij u verzoeken deze te raadplegen : - Raad van Europa.

- Les tableaux « Référentiel de compétences des formations linguistiques » - Ce document d'appel à candidatures Les autres documents de références, non disponibles sur notre site internet, que nous vous invitons à consulter : - Conseil de l'Europe.


Maar als wij onze statistieken raadplegen blijkt dat 4 van elke 5 Erasmus-studenten de eersten van hun familie zijn die in het buitenland studeren. Dit zegt toch wel iets over de bijdrage die dit programma levert aan de mobiliteitsmogelijkheden die de nieuwe sociale milieus in Europa worden geboden.

Or, si nous consultons nos statistiques, sur 5 étudiants Erasmus, 4 ont été les premiers de leur famille à étudier à l'étranger, ce qui illustre tout de même le rôle que joue ce programme dans les possibilités de mobilité offertes en Europe à des milieux sociaux nouveaux.


Vervolgens zullen wij de via dit instrument verzamelde statistieken en feitelijke informatie (aantal oproepen, duur en uren van de oproepen, uitsplitsing volgens de diensten/groepen/individuen, aantal malen dat een zelfde oproep van de ene medewerker naar de andere wordt doorverbonden en teruggestuurd,..) en de resultaten van de voormelde enquête kunnen toetsen aan de perceptie en de bevindingen van de verantwoordelijken van de diensten die het vaakst telefonisch contact hebben met onze « gebruikers ».

Ensuite, nous pourrons confronter les statistiques et informations factuelles tirées de cet outil (nombre d'appels, durée et heures des appels, répartition par services/groupes/individus, nombre de cascade/renvoi d'un même appel d'un agent à l'autre,..) et les résultats de l'enquête précitée avec les perceptions et constats des responsables des services les plus régulièrement en contact téléphonique avec nos usagers'.


Ik heb goed nieuws: uit onze statistieken blijkt dat gender niet langer de belangrijkste factor is van de digitale kloof.

Nous avons une bonne nouvelle: nos statistiques montrent que le sexe ne constitue plus le facteur principal de la fracture numérique; ce facteur s’amenuise très rapidement.


- (SK) Uit de statistieken blijkt dat er jaarlijks maar liefst 8 000 voetgangers en fietsers omkomen en dat er 300 000 gewond raken op onze wegen.

- (SK) Les statistiques révèlent que pas moins de 8 000 piétons et cyclistes sont tués chaque année et que 300 000 autres sont blessés sur nos routes.


Uit deze statistieken blijkt ook dat onze EU-steunregelingen de conventionele landbouw totaal de verkeerde richting hebben opgestuurd.

Ces statistiques montrent également que nos systèmes européens d’aides ont manifestement dirigé l’agriculture conventionnelle dans la mauvaise direction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze statistieken raadplegen blijkt' ->

Date index: 2022-09-29
w