Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij onze passiviteit laten varen " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben hen laten weten dat wij in alle transparantie onze volledige medewerking zullen verlenen.

Nous leur avons fait savoir que nous collaborerons en toute transparence.


Opdat onze kmo's hun koudwatervrees voor een buitenlands avontuur laten varen, zal uw departement weldra meerdere maatregelen ten uitvoer leggen ter versnelling van hun internationale ontwikkeling en ter handhaving van hun positie op die soms zeer competitieve markten.

Afin de pallier la frilosité de nos PME à s'aventurer à l'extérieur de nos frontières, votre département s'apprête à mettre en oeuvre plusieurs mesures visant à accélérer leur développement international et à les maintenir sur ces marchés parfois très concurrentiels.


Welke samenleving laten wij onze kinderen na, met welke waarden en welke richtsnoeren ?

Quelle société léguerons-nous demain à nos enfants, avec quelles valeurs et quels repères ?


Dat zou nuttig zijn en ertoe bijdragen dat wij onze stem kunnen laten horen in de instellingen van Bretton Woods.

Cela serait utile et constitutif d'un progrès dans la manière dont nous pouvons faire entendre notre voix au niveau des institutions de Bretton Woods.


Dat zou nuttig zijn en ertoe bijdragen dat wij onze stem kunnen laten horen in de instellingen van Bretton Woods.

Cela serait utile et constitutif d'un progrès dans la manière dont nous pouvons faire entendre notre voix au niveau des institutions de Bretton Woods.


Afdeling I. Bijzondere regeling van outplacement voor de bedienden van minstens 45 jaar Modelbrief 2. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met betaling van een verbrekingsvergoeding overeenstemmend met een opzeggingstermijn van minder dan 30 weken Aangetekend (of dubbel voor ontvangst laten tekenen door bediende) [Datum] [Geachte mevrouw, Geachte heer], Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissing uw arbeidsovereenkomst vanaf [datum] te beëindigen met betaling van een verbrekingsvergo ...[+++]

Modèle 2. Fin de contrat de travail moyennant paiement d'une indemnité de rupture correspondant à un délai de préavis de moins de 30 semaines Recommandé (ou faire signer le double de la lettre pour réception par l'employé(e)) [Date] [Madame/Monsieur], Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décision de mettre fin à votre contrat de travail à partir du [date], moyennant paiement d'une indemnité compensatoire de préavis correspondant à un délai de préavis de [nombre de semaines].


Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april 1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle ...[+++]


Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april 1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle ...[+++]


Ondanks de grondige hervorming van onze instelling, konden wij toch een van de grote tradities van onze eerbiedwaardige Hoge Vergadering bewaren: de debatcultuur, de luisterbereidheid, de gave om anderen te overtuigen en zichzelf te laten overtuigen.

Malgré la grande réforme à laquelle notre institution a été soumise, nous avons su conserver au moins l’une des grandes traditions de notre vénérable Haute Assemblée : la culture du débat, la volonté d'écouter les autres, le don de convaincre et de se laisser convaincre.


Wij hebben in onze amendementen alle artikelen geschrapt die betrekking hebben op de privébedrijven. Als de Senaat onze amendementen goedkeurt, is er een wet met quota voor de economische overheidsbedrijven, maar laten we de privésector met rust.

Si le Sénat adopte nos amendements, cette loi instaurera des quotas pour les entreprises publiques économiques mais qu'on laisse les entreprises privées tranquilles !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze passiviteit laten varen' ->

Date index: 2022-05-07
w