Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gangbaar staal
Gewoon
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon overschot
Gewoon reservefonds
Gewoon visum
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal

Traduction de «wij ons gewoon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

denrée alimentaire de consommation courante


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production


gewoon bedrijfs-/industrieel afval

déchet industriel banal


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten gewoon het principe van de politieke behoedzaamheid toepassen : wij moeten ons niet aan Nice binden en kijken wat het resultaat van de Conventie zal zijn.

Nous devons simplement appliquer le principe de précaution politique : ne nous lions pas à Nice, voyons à quoi aboutiront les travaux de la Convention.


Wij vermelden gewoon dat de wijziging in artikel 41 rechtstreeks betrekking heeft op de Vlaamse Raad, de Franse Gemeenschapsraad en de Waalse Gewestraad.

On précisera simplement que la modification apportée à l'article 41 concerne directement le Conseil flamand, le Conseil de la Communauté française et le Conseil régional wallon.


13 JULI 2016. - Decreet betreffende de schoolgebouwen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 4 van het decreet van 16 november 2007 betreffende het prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of gesu ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Décret relatif aux Bâtiments scolaires Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 4 du décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des centres psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire et spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté fr ...[+++]


16 JUNI 2016. - Decreet houdende wijzigingen inzake aanvullende en organieke omkadering van het onderwijspersoneel Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 3ter, § 2, 2°, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, worden de woorden "elk jaar" vervangen door de woorden "om de twee jaar".

16 JUIN 2016. - Décret portant modification en matière d'encadrement complémentaire et organique de personnel de l'enseignement Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. A l'article 3ter, § 2, 2°, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, les mots « chaque année » sont remplacés par les mots « tous les deux ans ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2010 houdende de statuten van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen, op artikelen 2 en 3; Gelet op de beslissingen van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Mevr. Astrid de Hontheim wordt gewoon lid benoemd in de Klasse voor Mensenwetenschappen van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen, met ingang van 1 mei 2016.

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 25 juin 2010 portant les statuts de l'Académie Royale des Sciences d'Outre-Mer, les articles 2 et 3; Vu les décisions de l'Académie Royale des Sciences d'Outre-Mer; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mme Astrid de Hontheim est nommée comme membre titulaire dans la Classe des Sciences humaines de l'Académie Royale des Sciences d'Outre-Mer, à partir du 1 mai 2016.


16 JUNI 2016. - Decreet betreffende de programmatie van opties, voor de schooljaren 2016-2017 en 2017 en 2018, in het gewoon secundair kwalificatieonderwijs, alsook in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt artikel 25, vervangen bij het decreet van 10 april 1995 en gewijzigd bij het decreet van 2 april 1996, aangevuld met het volgende lid, luidend als volgt : "Voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018, wordt de ...[+++]

16 JUIN 2016. - Décret relatif à la programmation d'options, pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans l'enseignement secondaire ordinaire qualifiant, ainsi que dans l'enseignement spécialisé de forme 4 Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, l'article 25, remplacé par le décret du 10 avril 1995 et modifié par le décret du 2 avril 1996, est complété par l'alinéa suivant, rédigé comme suit : « Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, l'organisat ...[+++]


Iedereen weet dat juristen, verzekeringsmaatschappijen, financiële instellingen en overheidsdiensten - ja, zelfs wij als politici - zich vaak bezondigen aan een voor de modale burger onbegrijpelijk - technisch, sectorspecifiek of gewoon krom - taalgebruik.

Chacun sait que des juristes, compagnies d'assurance, institutions financières, services publics - et cela concerne aussi les responsables politiques que nous sommes - usent souvent d'un jargon - technique, spécifique à un secteur ou simplement obscur - incompréhensible pour le citoyen moyen.


Wij zijn gewoon zijn adviezen te ontvangen en daarbij rijst geen enkel probleem.

Nous avons l'habitude de recevoir ses avis et aucun problème ne se pose.


Wij willen gewoon verder debatteren, we willen hoorzittingen, en indien mogelijk, maatregelen.

Nous voulons continuer à débattre, nous voulons des auditions et si possible des mesures.


Of met welk recht zouden wij hen gewoon verhinderen deel te nemen aan de verkiezingen, zoals blijkbaar nu zal gebeuren door een voorafgaande screening van de kandidaten?

De quel droit les empêcherions-nous de prendre part aux élections comme on va vraisemblablement le faire aujourd'hui, en passant les candidats aux cribles ?




D'autres ont cherché : gangbaar staal     gewoon     gewoon gangbaar staal     gewoon levensmiddel     gewoon overschot     gewoon reservefonds     gewoon visum     gewoon voedingsmiddel     gewoone staal     wij ons gewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ons gewoon' ->

Date index: 2023-06-27
w