Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij ons erover " (Nederlands → Frans) :

Wij zullen erover waken dat het eindresultaat een versterking van het Wetenschappelijk onderzoek inhoudt en dat het geschoeid is op een moderne en vernieuwende aanpak, ten voordele van de FWI en van de wetenschappers waarmee zij samenwerken.

Nous veillerons à ce que le résultat final emporte un renforcement de la Recherche scientifique et à ce qu'il corresponde à une approche moderne et innovante, au bénéfice des ESF et des scientifiques avec lesquels ils collaborent.


In het licht van de versterking van de participatiedemocratie zou de Commissie erover moeten nadenken of haar wetgevingsmonopolie wel zo vanzelfsprekend is.

Afin de renforcer la démocratie participative, la Commission européenne devrait engager une réflexion sur le monopole de l’initiative législative qu’elle détient.


Tijdens de onderhandelingen over het nieuwe GVB was de lidstaten, de belanghebbenden en het Europees Parlement het erover eens dat de huidige technische maatregelen als negatief worden ervaren.

Au cours des négociations de la nouvelle PCP, les États membres, les parties intéressées et le Parlement européen ont généralement reconnu que les mesures techniques en vigueur sont perçues de manière négative.


Bedrijven hebben behoefte aan realistische tijdschema's en zijn het erover eens dat de termijn om de overgangsregelingen voor de uitwisseling en de opslag van douane-informatie te gebruiken, moet worden verlengd voor de elektronische systemen die na 2020 klaar zullen zijn.

Les entreprises ont besoin de calendriers réalistes et conviennent que la date limite d’utilisation des dispositifs transitoires en matière d’échange et de stockage d’informations douanières doit être prorogée pour les systèmes électroniques qui seront prêts au-delà de 2020.


Alle geraadpleegde belanghebbenden waren het erover eens dat het huidige beheerskader (optie 1 of uitgangssituatie) niet toereikend zou zijn om te voldoen aan de GVB-doelstellingen.

Toutes les parties consultées se sont accordées pour reconnaître que le cadre de gestion actuel (option 1 ou niveau de référence) n’est pas suffisant pour atteindre les objectifs de la PCP.


We hadden het erover hoe lang we elkaar al kenden en hoe de tijden zijn veranderd.

Nous nous sommes rappelés que nous nous connaissions depuis longtemps et que depuis les temps avaient bien changé.


Kunnen wij erover beschikken? b) Wordt er een financiële evaluatie uitgevoerd voor elk van die sites? c) Welk beleid voert u met betrekking tot de stationswijken?

Est-il possible d 'en disposer? b) Une évaluation financière de chacun des sites est-elle réalisée? c) Quelle est votre politique en matière de quartiers de gare?


Binnen deze Commissie zijn wij het erover eens dat Europa ambitieus moet zijn, ook inzake milieu- en maatschappelijke normen.

Cette Commission s'accorde à reconnaître la nécessité d'avoir une Europe ambitieuse, y compris sur les plans environnemental et social.


De hoge spoortoegangsrechten resulteren in hogere ticketprijzen voor passagiers en ondernemingen die goederenvervoer per spoor aanbieden beklagen zich erover dat zij zich niet kunnen veroorloven om meer vracht via de tunnel te vervoeren, zodat die verder via de weg moet worden vervoerd met congestie en vervuiling als gevolg.

Les redevances élevées d'accès aux voies sont répercutées sur le prix des billets pour les passagers, et les sociétés de fret se plaignent de ne pas pouvoir se permettre de transporter plus de marchandises par le tunnel et de devoir recourir au transport routier, source d'encombrements et de pollution.


Onverminderd specifieke bepalingen van de levensmiddelenwetgeving mogen de etikettering van, de reclame voor en de aanbiedingsvorm van levensmiddelen en diervoeders, met inbegrip van de vorm, het uiterlijk en de verpakking ervan, het gebruikte verpakkingsmateriaal, de wijze waarop zij worden gepresenteerd, de omgeving waarin zij zijn uitgestald, alsmede de informatie die erover wordt verstrekt via ongeacht welke kanalen, de consument niet misleiden.

Sans préjudice de dispositions plus spécifiques de la législation alimentaire, l'étiquetage, la publicité et la présentation des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, y compris leur forme, leur apparence ou leur emballage, les matériaux d'emballage utilisés, la façon dont ils sont présentés et le cadre dans lequel ils sont disposés, ainsi que les informations diffusées par n'importe quel moyen, ne doivent pas induire le consommateur en erreur.




Anderen hebben gezocht naar : wij zullen erover     commissie erover     erover eens     parlement het erover     tijdschema's en zijn     erover     toereikend zou zijn     waren het erover     tijden zijn     hadden het erover     wij erover     commissie zijn     wij het erover     beklagen zich erover     wijze     informatie die erover     wij ons erover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ons erover' ->

Date index: 2024-08-16
w