Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij ons eigen oordeel zwaarder " (Nederlands → Frans) :

Er wordt geen oordeel gegeven over hoe "milieuvriendelijk" het product zelf is; in plaats daarvan kan de gekwantificeerde informatie door een potentiële koper worden gebruikt om zichzelf een eigen oordeel te vormen, of om in een LCA te worden ingevoerd.

Aucun jugement n'est porté sur le caractère «écologique» du produit lui-même; il s'agit d'informations quantifiées que l'acheteur potentiel peut prendre en considération pour se forger sa propre opinion, ou qui peuvent alimenter une analyse du cycle de vie (ACV).


Van internetplatforms wordt gedacht dat zij, hetzij op eigen initiatief hetzij op instigatie van de betrokken houder van rechten, voortvarender optreden tegen recidivisten dan voorheen, maar zij gaan op hun eigen oordeel af en houden rekening met alle specifieke omstandigheden van het geval[14].

Les plateformes internet sont considérées comme agissant avec plus de détermination qu’auparavant à l'encontre des contrevenants récidivistes, que ce soit de leur propre initiative ou à la demande des titulaires des droits, mais elles se fondent sur leur propre jugement et tiennent compte de toutes les circonstances particulières[14].


De automobielindustrie neemt haar besluiten over marktintroducties op basis van haar eigen oordeel over de technologische rijpheid, de situatie en concurrentie op de markt, en de aanwezigheid van een ondersteunende infrastructuur en stimuleringsmaatregelen.

L'industrie automobile procède à la mise sur le marché de ses produits en fonction de sa propre analyse de leur maturité technologique, de l'état du marché et de la concurrence et de la présence des infrastructures et des incitations nécessaires.


Wij zijn van oordeel dat een nieuwe regeling, die mannen en vrouwen in een gelijkwaardige positie brengt inzake de familienaam, zwaarder telt dan het instandhouden, om welke reden dan ook (historische, economische, praktische, administratieve, ...), van een achterhaalde patriarchale traditie.

Nous considérons qu'il est plus important d'élaborer une nouvelle réglementation qui place l'homme et la femme sur un pied d'égalité en ce qui concerne la question du nom de famille de l'enfant, que de maintenir, pour une raison ou une autre (historique, économique, pratique, administrative, . . ) une tradition patriarcale dépassée.


Wij zijn van oordeel dat een nieuwe regeling, die mannen en vrouwen in een gelijkwaardige positie brengt inzake de familienaam, zwaarder telt dan het instandhouden, om welke reden dan ook (historische, economische, praktische, administratieve, ...), van een achterhaalde patriarchale traditie.

Nous considérons qu'il est plus important d'élaborer une nouvelle réglementation qui place l'homme et la femme sur un pied d'égalité en ce qui concerne la question du nom de famille de l'enfant, que de maintenir, pour une raison ou une autre (historique, économique, pratique, administrative, . . ) une tradition patriarcale dépassée.


Wij zijn van oordeel dat een nieuwe regeling, die mannen en vrouwen in een gelijkwaardige positie brengt inzake de familienaam, zwaarder telt dan het instandhouden, om welke reden dan ook (historische, economische, praktische, administratieve, .), van een achterhaalde patriarchale traditie.

Nous considérons qu'il est plus important d'élaborer une nouvelle réglementation qui place l'homme et la femme sur un pied d'égalité en ce qui concerne la question du nom de famille de l'enfant, que de maintenir, pour une raison ou une autre (historique, économique, pratique, administrative, ..) une tradition patriarcale dépassée.


Wij zijn immers van oordeel dat de Duitstaligen via de eigen gemeenschapsinstellingen en via de waarborgen op federaal niveau reeds voldoende beschermd zijn.

Nous estimons en effet que les germanophones sont déjà suffisamment protégés du fait qu'ils disposent de leurs propres institutions communautaires ainsi que de garanties au niveau fédéral.


De Commissie betrekt in haar advies ook haar eigen oordeel over de vraag of de markt voor emissierechten overeenkomstig artikel 12, lid 1 bis, van Richtlijn 2003/87/EG voldoende beschermd is tegen marktmisbruik.

L’examen qu’elle doit conduire, en vertu de l’article 12, paragraphe 1 bis, de la directive 2003/87/CE, de la question de savoir si le marché des quotas d’émission est suffisamment à l’abri des abus de marché sera pertinent pour cet avis.


“Een basisregel van de interne markt luidt dat de lidstaten bedrijven van andere lidstaten niet zwaarder mogen belasten dan hun eigen bedrijven,” aldus László Kovács, Europees Commissaris voor belastingen en douane.

«L’interdiction pour les États membres d’imposer les sociétés des autres États membres plus lourdement que leurs propres entreprises fait partie des règles fondamentales du marché intérieur», a déclaré M. László Kovács, membre de la Commission chargé de la fiscalité et de l’union douanière.


[21] Beleggers - of hun adviseurs - moeten zich een eigen oordeel kunnen vormen over de specifieke kenmerken van de aangeboden belegging.

Les investisseurs - ou leurs conseillers - doivent apprécier eux-mêmes les caractéristiques de l'investissement proposé.




Anderen hebben gezocht naar : zichzelf een eigen     wordt geen oordeel     potentiële koper worden     hetzij op eigen     hun eigen oordeel     eigen     eigen oordeel     wij zijn     oordeel     zwaarder     via de eigen     immers van oordeel     dan hun eigen     lidstaten niet zwaarder     zich een eigen     wij ons eigen oordeel zwaarder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ons eigen oordeel zwaarder' ->

Date index: 2022-05-24
w