Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Kwadratuur van de cirkel
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Onmogelijke opgave
Tegenprestatie in een overeenkomst

Vertaling van "wij onmogelijk akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


kwadratuur van de cirkel | onmogelijke opgave

quadrature du cercle


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Oostenrijkse wetgeving maakt het voor de indiener van de klacht ook onmogelijk om tijdens de bemiddelingsprocedure doeltreffende voorlopige maatregelen te vragen, en staat de aanbestedende dienst toe om na vier weken het contract te sluiten, zelfs indien er geen akkoord is bereikt.

La législation autrichienne interdit également au plaignant de demander une quelconque mesure provisoire effective lors de la procédure de conciliation, et permet au pouvoir adjudicateur d'attribuer le marché au bout de quatre semaines même si aucun accord n'a été trouvé.


Hoewel de Bulgaarse regering in beginsel akkoord ging met rechtstreekse verkiezingen voor de Hoge Raad van Justitie, achtte zij het onmogelijk om die al dit najaar te organiseren.

Bien que le gouvernement bulgare ait en principe approuvé l’élection au suffrage direct du Conseil supérieur de la magistrature, il a estimé qu'il était impossible de l’organiser correctement cet automne.


− (PT) Wij kunnen onmogelijk akkoord gaan met de vooronderstelling die aan dit verslag ten grondslag ligt en die wordt genoemd in de eerste overweging van het compromisvoorstel, namelijk het aanvaarden van de afschaffing van de melkquota.

(PT) Le budget qui sous-tend ce rapport – exposé explicitement au premier point du préambule de la proposition de compromis, qui évoque la suppression des quotas laitiers – nous apparaît inacceptable. Nous avons donc voté contre.


Het is verder belangrijk toe te lichten wat er precies bedoeld wordt met “negatieve prioriteiten” en “positieve prioriteiten”. Anders is het onmogelijk akkoord te gaan met een beginsel dat bepleit dat aan de “negatieve prioriteiten minder prioriteit moet worden toegekend om ruimte te maken voor de belangrijkste prioriteiten”.

Il faudrait également préciser comment les «priorités négatives» et les «priorités positives» doivent être comprises, faute de quoi il est impossible d’accepter un principe stipulant que ces «priorités négatives» devraient être «réduites afin de laisser plus de place aux priorités les plus cruciales».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ik wil benadrukken dat wij onmogelijk akkoord kunnen gaan met de punten van de resolutie waarin het huidige immigratiebeleid wordt onderschreven, met name die welke betrekking hebben op de immigratie uit Noord-Afrika en de oprichting van ‘snelle grensinterventieteams’ en een ‘Europese kustwacht’ in het kader van het Europees agentschap voor de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), ‘zodat de onmiddellijke druk van dit probleem kan worden verlicht’.

- Je voudrais souligner notre désaccord total avec les points de la résolution appuyant l’actuelle politique d’immigration, en particulier en ce qui concerne l’immigration d’Afrique du Nord, en ce sens qu’ils soutiennent la création d’«équipes de réaction rapide aux frontières» et d’un «corps de garde-côtes européen» dans le cadre de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), dans le but de soulager les îles de «la pression immédiate liée à la résolution de ce problème».


In het ene geval konden we niet vóór zijn, omdat we onmogelijk akkoord kunnen gaan met een resolutie die de mogelijke onafhankelijkheid van Baskenland reeds principieel onaanvaardbaar acht.

Dans un cas, nous ne pouvions pas être pour, parce que nous ne sommes vraiment pas d’accord avec une résolution qui s’oppose, par principe, à l’indépendance du Pays basque.


Vanuit dit perspectief kan de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten onmogelijk akkoord gaan met de opname van voorschriften waarmee het licht op groen wordt gezet voor een striktere regelgeving in de lidstaten, tenzij de toepassing van strengere regels gerechtvaardigd is op grond van een reëel risico voor de volksgezondheid.

Le PPE-DE ne peut donc pas être d’accord avec l’inclusion de dispositions qui permettent l’existence de normes plus strictes dans les États, sauf si elles peuvent être justifiées par des raisons de risque avéré pour la santé publique.


Omdat het onmogelijk is een navigatiesignaal met dezelfde modulatie en dezelfde frequentie als een ander signaal selectief te storen zonder ook de kwaliteit van dat andere signaal ernstig aan te tasten, betekent het toestemmen in een totale overlay van één van beide PRS-signalen van Galileo over één van beide GPS M-codesignalen met dezelfde modulatie voor de Verenigde Staten dat zij met de Europese Gemeenschap een akkoord moeten sluiten om ervoor te zorgen dat het beleid ten aanzien van de eventuele uitvoer van PRS-ontvangers verenigbaar is met hun eigen ...[+++]

Compte tenu de l'impossibilité de brouiller sélectivement un signal de navigation utilisant avec la même modulation, les mêmes fréquences qu'un autre signal sans sérieusement dégrader ce dernier, autoriser la superposition totale d'un des deux signaux PRS de GALILEO avec l'un des deux signaux du code M du GPS et avec la même modulation implique pour les Etats-Unis de s'entendre avec la Communauté européenne afin que la politique d'exportation éventuelle de récepteurs de signaux PRS soit coordonnée et compatible avec la leur.


Omdat het onmogelijk is een navigatiesignaal met dezelfde modulatie en dezelfde frequentie als een ander signaal selectief te storen zonder ook de kwaliteit van dat andere signaal ernstig aan te tasten, betekent het toestemmen in een totale overlay van één van beide PRS-signalen van Galileo over één van beide GPS M-codesignalen met dezelfde modulatie voor de Verenigde Staten dat zij met de Europese Gemeenschap een akkoord moeten sluiten om ervoor te zorgen dat het beleid ten aanzien van de eventuele uitvoer van PRS-ontvangers verenigbaar is met hun eigen ...[+++]

Compte tenu de l'impossibilité de brouiller sélectivement un signal de navigation utilisant avec la même modulation, les mêmes fréquences qu'un autre signal sans sérieusement dégrader ce dernier, autoriser la superposition totale d'un des deux signaux PRS de GALILEO avec l'un des deux signaux du code M du GPS et avec la même modulation implique pour les Etats-Unis de s'entendre avec la Communauté européenne afin que la politique d'exportation éventuelle de récepteurs de signaux PRS soit coordonnée et compatible avec la leur.


- De OESO-overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de mondiale scheepsbouwsector kan voorlopig niet ten uitvoer worden gelegd omdat de VS onmogelijk akkoord kunnen gaan met de overeenkomst in haar huidige vorm.

- L'accord de l'OCDE sur les conditions normales de concurrence sur le marché mondial de la construction navale n'a actuellement aucune chance d'entrer en vigueur, dans la mesure où les États-Unis n'envisagent pas de le ratifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onmogelijk akkoord' ->

Date index: 2023-02-26
w