Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Nota A-punt
Nota betreffende een A-punt
Nota van de dispacheur
Nota van de schade-expert
Nota van toelichting

Vertaling van "wij nota genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


nota betreffende een I/A-punt | nota I/A-punt

note point I/A


nota van de dispacheur | nota van de schade-expert

note des dispacheurs




goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft nota genomen van de opmerking van de Kamer in verband met deel I van de jaarrekening 2000.

La Commission a pris acte de l'observation de la Cour sur le volume I du compte des recettes et dépenses 2000.


De Commissie heeft nota genomen van de aan de notulen van de vergadering van de Raad Begroting van 19 juli jongstleden gehechte verklaring over een vervroegde budgettering van het eventuele positieve saldo van het begrotingsjaar 2002 door middel van een nota van wijzigingen.

La Commission a pris note de la déclaration annexée au procès-verbal de la réunion du Conseil « Budget » du 19 juillet dernier concernant une budgétisation anticipée par lettre rectificative de l'éventuel solde positif de l'exercice 2002.


Het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) heeft nota genomen van dat verslag en de Raad op 1 februari 2012 de aanbeveling gedaan Gemeenschappelijk Optreden 2001/554/GBVB te wijzigen.

Après voir pris acte de ce rapport, le comité politique et de sécurité (COPS) a recommandé au Conseil, le 1er février 2012, de modifier l’action commune 2001/554/PESC.


De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.

Lors de ses réunions des 11 et 12 décembre 2008 et des 18 et 19 juin 2009, le Conseil européen a pris note des préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne et est dès lors convenu que, à condition que ce traité entre en vigueur, une décision serait prise, conformément aux procédures juridiques nécessaires, pour que la Commission puisse continuer de comprendre un ressortissant de chaque État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; besluit om nieuwe begrotingslijnen in te voeren voor klimaatverandering, de Wet voor kleine ondernemingen (SBA) en de Oostzeestrategie van de EU; heeft besloten bij de tweede lezing van de begroting rekening te houden met een aantal opmerkingen van de Commissie; zal echter vasthouden aan zijn in eerste lezing genomen besluiten;

11. prend acte de la lettre de la Commission sur les possibilités d'exécution relative aux amendements au projet de budget adoptés par le Parlement en première lecture; décide de créer de nouvelles lignes budgétaires relatives au changement climatique, au "Small Business Act" (SBA) et à la stratégie de l'Union européenne en mer Baltique; décide de tenir compte de certaines des remarques de la Commission lors de la deuxième lecture du budget; s'en tiendra néanmoins à ses décisions de première lecture;


11. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; besluit om nieuwe begrotingslijnen in te voeren voor klimaatverandering, de Wet voor kleine ondernemingen (SBA) en de Oostzeestrategie van de EU; heeft besloten bij de tweede lezing van de begroting rekening te houden met een aantal opmerkingen van de Commissie; zal echter vasthouden aan zijn in eerste lezing genomen besluiten;

11. prend acte de la lettre de la Commission sur les possibilités d'exécution relative aux amendements au projet de budget adoptés par le Parlement en première lecture; décide de créer de nouvelles lignes budgétaires relatives au changement climatique, au "Small Business Act" (SBA) et à la stratégie de l'Union européenne en mer Baltique; décide de tenir compte de certaines des remarques de la Commission lors de la deuxième lecture du budget; s'en tiendra néanmoins à ses décisions de première lecture;


We hebben met tevredenheid nota genomen van de stappen die Wit-Rusland in de afgelopen weken heeft genomen, onder andere de registratie van de beweging "For Freedom", het drukken en verspreiden van onafhankelijke kranten zoals "Narodnaia Volia" en "Nasha Niva", de rondetafelbijeenkomst over de regulering van het internet met de OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid en de aankondiging van de start van deskundigenoverleg met OVSE/ODIHR over de verbetering van de verkiezingswetgeving.

Nous saluons les mesures prises par le Belarus ces dernières semaines et notamment sa décision d’enregistrer le mouvement «For Freedom», d’autoriser l’impression et la distribution des journaux indépendants Narodnaya Volya et Nasha Niva, de débattre de la réglementation de l’internet avec le représentant de l’OSCE sur la liberté des médias et d’entamer les consultations d’experts avec le BIDDH de l’OSCE sur l’amélioration de la loi électorale.


hebben nota genomen van het voorstel van de Commissie2 tot wijziging van het Interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 ten aanzien van het meerjarig financieel kader, dat tot doel heeft te voorzien in de aanvullende openbare middelen die nodig zijn voor de Europese GNSS-programma's (EUR 2400 miljoen) en voor het Europees Technologie-Instituut (EUR 309 miljoen);

– ont pris acte de la proposition présentée par la Commission en vue de modifier l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 en ce qui concerne le cadre financier pluriannuel afin de dégager le financement public supplémentaire nécessaire pour les programmes européens de GNSS (2 400 millions d'euros) et l'Institut européen de technologie (309 millions d'euros);


Ik heb nota genomen van de wens van het Parlement om marktdeelnemers te laten bewijzen dat ze alle nodige maatregelen hebben genomen om onvoorziene of technisch onvermijdelijke aanwezigheid van GGO’s te vermijden, en ik ben het daar roerend mee eens.

Je note que le Parlement souhaite voir les opérateurs faire la preuve qu’ils ont pris toutes les mesures nécessaires pour éviter la contamination accidentelle ou techniquement inévitable par des OGM, et je ne peux que lui exprimer ma totale approbation.


(6) De Europese Raad van Laken heeft nota genomen van de wil van de sociale partners het overleg over de verschillende aspecten van de strategie van Lissabon te ontwikkelen en beter te coördineren.

(6) Le Conseil européen de Laeken a pris acte de la volonté des partenaires sociaux de développer et de mieux articuler la concertation sur les différents aspects de la stratégie de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij nota genomen' ->

Date index: 2024-02-24
w