Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij niettegenstaande onze meningsverschillen hetzelfde doel » (Néerlandais → Français) :

Wat dat betreft hebben wij juist vanmorgen met het Parlement en de Commissie een politiek akkoord bereikt over de communicatiestrategie en het verheugt mij te kunnen constateren dat wij niettegenstaande onze meningsverschillen hetzelfde doel hebben, namelijk dat wij van plan zijn de financiering van de politieke prioriteiten van de Europese Unie veilig te stellen, of het nu gaat om concurrentievermogen, cohesie of groei.

À ce propos, nous avons trouvé un accord politique sur le plan de la stratégie de communication avec le Parlement et la Commission ce matin même, et je me réjouis de constater qu’au-delà de nos divergences, nous partageons un même objectif, c’est-à-dire que nous entendons assurer le financement des priorités politiques de l’Union européenne, que ce soit en termes de compétitivité, de cohésion ou de croissance.


Voor wie geïnteresseerd is in onze plannen: vlak voor het zomerreces hebben we beleidslijnen aangenomen voor het volgende actieplan inzake de verkeersveiligheid en we hebben nog steeds hetzelfde doel, namelijk om het aantal doden met de helft te verminderen.

Pour ceux d’entre vous qui s’intéressent à nos projets, sachez qu’avant les vacances d’été, nous avons adopté des orientations politiques qui constitueront le prochain plan d’action en matière de sécurité routière et que nous avons conservé le même objectif, qui est de réduire de moitié le nombre de décès provoqués par des accidents de la route.


Hoe overwinnen we onze meningsverschillen en kunnen we ze gebruiken om hetzelfde Europese ideaal te dienen?

Comment surmonter nos désaccords pour les mettre au service d'un même idéal européen?


Ik ben de heer Gahler bijzonder dankbaar dat hij als hoofdwaarnemer van de waarnemingsmissie bij de verkiezingen in Pakistan zich zo heeft ingezet voor de democratisering van Pakistan, en dat hij ervoor heeft gezorgd dat onze contacten met India hetzelfde doel dienen en dat we nu weer het opbouwen van vertrouwen kunnen steunen.

Je suis très reconnaissant à M. Gahler qui, en tant que chef de la mission d'observation électorale au Pakistan, a ardemment défendu la démocratie au Pakistan et s'est efforcé d'obtenir que nos contacts avec l'Inde servent le même objectif et que nous contribuions à l'instauration d'un climat de confiance.


Commissaris, onze benaderingen zijn soms misschien verschillend geweest, maar ik geloof dat we hetzelfde doel hebben, namelijk het ontwikkelen van een gunstige modus vivendi, een manier van co-existeren met dit belangrijke oostelijke buurland.

M la Commissaire, notre approche a peut-être été parfois différente, mais je crois que nous partageons le même objectif, qui est de développer un modus vivendi, salutaire, une voie pour coexister avec ce grand voisin de l’Est.


Met hetzelfde doel voor ogen lijkt het nodig om te zorgen voor een daadwerkelijke tenuitvoerlegging door de lidstaten van de goedgekeurde maatregelen, zodanig dat van derden kan worden geëist dat zij onze veiligheidsvoorwaarden erkennen, evenals de wederkerigheid van de maatregelen.

Dans le même but, il apparaît indispensable de s'assurer de la mise en oeuvre effective par nos Etats membres des mesures adoptées, afin d'être en position d'exiger des tiers la reconnaissance de nos niveaux de sûreté, et la réciprocité des mesures.


Met hetzelfde doel voor ogen lijkt het nodig om te zorgen voor een daadwerkelijke tenuitvoerlegging door de lidstaten van de goedgekeurde maatregelen, zodanig dat van derden kan worden geëist dat zij onze veiligheidsvoorwaarden erkennen, evenals de wederkerigheid van de maatregelen.

Dans le même but, il apparaît indispensable de s'assurer de la mise en oeuvre effective par nos Etats membres des mesures adoptées, afin d'être en position d'exiger des tiers la reconnaissance de nos niveaux de sûreté, et la réciprocité des mesures.


Niettegenstaande dit initiatief hetzelfde primaire doel heeft als de communautaire bestekken, namelijk de werkgelegenheid in de Gemeenschap handhaven en vergroten, verschilt het duidelijk wat de fundamentele beweegredenen, doelen en methoden betreft, en met name door de transnationale dimensie, het innovatieve karakter en de gedecentraliseerde, "bottom-up"-benadering.

Bien que l'intiative partage avec les cadres communautaires d'appui l'objectif essentiel de maintenir et d'accroître l'emploi dans la Communauté, elle est néanmoins tout à fait différente par sa justification, son objectif et sa méthode et, aussi, en particulier, par sa dimension transnationale, son caractère de catalyseur pour l'innovation et le changement ainsi que par l'accent qu'elle met sur une approche décentralisée et de la base vers le sommet.


Zo hebben wij in de Senaat onze werkzaamheden inzake de misbehandeling van kwetsbare personen gestart op basis van mijn eigen voorstel 5-191 en twee voorstellen van collega Defraigne, 5-146 en 5-156, die hetzelfde doel nastreefden.

Au sein de ce dernier, nous avons ainsi entamé nos travaux relatifs à la malmenance des personnes vulnérables sur la base de ma propre proposition n 5-191 et de deux propositions de loi n 5-146 et 5-156 de Mme Defraigne qui visaient le même objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij niettegenstaande onze meningsverschillen hetzelfde doel' ->

Date index: 2025-08-16
w