Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NDO-specialiste
NGO
NSAI
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-incassering
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Niet-sluitende dakpannen leggen
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Niet-tarifaire barrière
Niet-tarifaire handelsbelemmering
Niet-tarifaire hindernis
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Specialist niet-destructief onderzoek
Specialiste niet-destructief onderzoek
Technicus niet-destructief onderzoek

Vertaling van "wij niet opgewassen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek

spécialiste des essais non destructifs


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]

entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

agent de surface non-ionique | tensio-actif non ionique


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze moet ook nagaan of de regels voor overheidsopdrachten geen onevenredige hindernis vormen voor de drijvende krachten achter nieuwe duurzame economische modellen, en een uitzonderingsregeling overwegen om ze te beschermen tegen concurrentie waartegen zij niet zijn opgewassen.

Elle devrait également s’assurer que les règles des marchés publics ne constituent pas un obstacle disproportionné pour les porteurs de nouveaux modèles économiques durables, et envisager un mécanisme dérogatoire pour les protéger d’une concurrence impossible à relever pour eux.


Er worden projecten gefinancierd om de nood van vluchtelingen te lenigen en de gastlanden te helpen de instroom van vluchtelingen te verwerken, want hun eigen infrastructuur en institutionele capaciteit is gewoonlijk niet tegen deze problemen opgewassen.

Les projets qui sont financés visent à subvenir aux besoins des réfugiés, et par la même occasion à aider le pays d'accueil à faire face à un afflux de réfugiés, leurs propres infrastructures et capacités institutionnelles étant généralement insuffisantes pour gérer les problèmes de cette nature.


De planeet die wij delen – haar atmosfeer en haar stabiele klimaat – is niet opgewassen tegen de wijze waarop de mensheid haar gebruikt.

La planète que nous partageons, y compris son atmosphère et la stabilité de son climat, ne peuvent résister à l'usage que l'humanité en fait actuellement.


Er is nog altijd geen noodplan, waardoor het gevaar bestaat dat Roemenië niet opgewassen is tegen een mogelijke crisissituatie.

Cependant, la Roumanie n’a toujours pas adopté de plan d’urgence, ce qui pourrait compromettre sa capacité à faire face à une éventuelle situation de crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige systeem om deze nieuwe drugs op te sporen is niet opgewassen tegen de enorme toename van het aantal stoffen op de markt.

Le système de détection actuel ne permet pas de faire face à l'énorme augmentation du nombre de nouvelles drogues sur le marché.


Slachtoffers kunnen ook kwetsbaar zijn om andere redenen, die verband houden met hun persoonlijke kenmerken en omstandigheden (zoals gevoeligheid voor angst en spanning, het risico van intimidatie of herhaling van het geweld, een persoonlijke, sociale of economische situatie waardoor het slachtoffer niet goed is opgewassen tegen de gevolgen van het misdrijf of de gerechtelijke procedures niet goed begrijpt) en/of de soort en aard van het misdrijf (bv. terrorisme, georganiseerde criminaliteit, haatmisdrijf of gendergeweld).

En outre, certaines victimes peuvent être vulnérables pour d'autres raisons liées à des caractéristiques personnelles (par exemple, craintes ou détresse très importantes, risque d'être la proie d'intimidations ou de violences répétées, situation personnelle, sociale ou économique telle que la victime éprouve des difficultés à faire face aux conséquences de l'infraction ou à comprendre la procédure judiciaire) et/ou au type et à la nature de l'infraction (par exemple, terrorisme, criminalité organisée, infraction motivée par des préjugés ou à caractère sexiste).


Met de oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, hierna de „Autoriteit” genoemd, zou het huidige systeem van wetenschappelijke en technische ondersteuning, dat niet meer opgewassen is tegen de toenemende vraag, worden versterkt.

La mise en place d'une Autorité européenne de sécurité des aliments, dénommée ci-après l'«Autorité», doit renforcer le système actuel de support scientifique et technique qui n'est plus en mesure de faire face aux demandes croissantes qui lui sont adressées.


Met de oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, hierna de "Autoriteit" genoemd, zou het huidige systeem van wetenschappelijke en technische ondersteuning, dat niet meer opgewassen is tegen de toenemende vraag, worden versterkt.

La mise en place d'une Autorité européenne de sécurité des aliments, dénommée ci-après l'"Autorité", doit renforcer le système actuel de support scientifique et technique qui n'est plus en mesure de faire face aux demandes croissantes qui lui sont adressées.


Ondanks de hoge bezettingsgraad van het productievermogen en de interne groeidynamiek in de eurozone bleek de investeringsgroei echter niet opgewassen tegen de recente ongunstige economische schokken.

Toutefois, malgré un taux d'utilisation des capacités qui reste élevé et le maintien d'une dynamique interne de la croissance dans la zone euro, la croissance de l'investissement n'a pas résisté aux récents chocs économiques.


De deelnemers waren het erover eens dat de huidige vervoersinfrastructuur van de geassocieerde landen niet opgewassen is tegen de huidige en toekomstige verkeersstroom, met name als rekening wordt gehouden met de eventuele groei ten gevolge van het aan de gang zijnde economische integratieproces.

Les participants ont été d'accord pour estimer que l'état actuel des infrastructures de transport des pays associés était insuffisant au regard des flux de trafic actuels et prévus, compte tenu en particulier de l'augmentation qui peut résulter du processus d'intégration économique en cours.


w