Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij natuurlijk ten zeerste verwelkomen " (Nederlands → Frans) :

— Ik wil tot slot nog benadrukken dat wij als artsen een wet die orgaanhandel verbiedt, ten zeerste verwelkomen en zeker ter sprake zullen brengen bij patiënten die dat overwegen.

— En conclusion, je veux encore souligner qu'en tant que médecins nous sommes extrêmement favorables à une loi qui interdit le trafic d'organes et que nous en discuterons avec les patients qui l'envisagent.


— Ik wil tot slot nog benadrukken dat wij als artsen een wet die orgaanhandel verbiedt, ten zeerste verwelkomen en zeker ter sprake zullen brengen bij patiënten die dat overwegen.

— En conclusion, je veux encore souligner qu'en tant que médecins nous sommes extrêmement favorables à une loi qui interdit le trafic d'organes et que nous en discuterons avec les patients qui l'envisagent.


Wij begrijpen ten zeerste de kinderwens van de homoparen, maar evenzeer moeten wij aandacht hebben voor de objectieve — en door de meeste kinderpsychiaters vaak vastgestelde — behoefte van het kind een volwaardige opvoeding te krijgen van een hetero-ouderpaar.

Autant nous pouvons comprendre le désir d'enfants de couples homosexuels, autant nous ne pouvons que constater le besoin objectif d'un couple parental hétérosexuel pour l'éducation complète d'un enfant, besoin largement constaté par la majorité des pédopsychiatres.


Wij begrijpen ten zeerste de kinderwens van de homoparen, maar evenzeer moeten wij aandacht hebben voor de objectieve — en door de meeste kinderpsychiaters vaak vastgestelde — behoefte van het kind een volwaardige opvoeding te krijgen van een hetero-ouderpaar.

Autant nous pouvons comprendre le désir d'enfants de couples homosexuels, autant nous ne pouvons que constater le besoin objectif d'un couple parental hétérosexuel pour l'éducation complète d'un enfant, besoin largement constaté par la majorité des pédopsychiatres.


Een beslissing die wij ten zeerste betreuren.

Une décision que nous déplorons au plus haut degré.


De Belgische ontwikkelingssamenwerking is zich ten zeerste bewust van de uitdaging die wordt gevormd door de bescherming van de biodiversiteit in de DRC en van zijn natuurlijke rijkdommen.

La Coopération belge est bien consciente de l'enjeu que représente la protection de la biodiversité en RDC et de son patrimoine naturel.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de voormelde wettelijke bepalingen die de jaarlijkse registratie door hun begunstigden van de identiteit van de ondernemingen, feitelijke verenigingen en natuurlijke personen die sponsoring doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen voorschrijven, evenals de indiening van de desbetreffende overzichten, in werking zijn getreden op 1 janua ...[+++]

Vu l'urgence; Considérant que les dispositions légales prérappelées qui prescrivent l'enregistrement annuel par leurs bénéficiaires de l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes morales effectuant des sponsorings de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, ainsi que le dépôt des relevés y relatifs, sont entrées en vigueur le 1 janvier 2016 et que le premier dépôt des sponsorings visés doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard; qu'il est dès lors impératif de déterminer sans délai les modalités d'exécution de ces ...[+++]


Een op Europa gerichte koers van een nieuwe regering in Chisinău zouden wij natuurlijk ten zeerste verwelkomen en het actieplan dat in het kader van het nabuurschapsbeleid met Moldavië is overeengekomen, biedt daarvoor het concrete kader.

Il va sans dire que nous serions ravis de la mise en place d’un nouveau gouvernement à Chisinau, qui s’engagerait pour l’Europe. Le plan d’action adopté avec la Moldavie dans le cadre de la politique de voisinage nous fournit un cadre concret pour ce faire.


Ik zou het in dat verband ten zeerste verwelkomen als u er morgen inderdaad in zou slagen voor de dienstenrichtlijn een compromis te vinden dat ook rekening houdt met de zorgen en het ongenoegen onder de werknemers en de kleine zelfstandigen.

Dans ce même esprit, je serais heureux si, demain, concernant la directive services, vous adoptiez un compromis qui prenne également en considération les préoccupations et le malaise des employés et de nombreux chefs d’entreprise.


- Ik ben natuurlijk ten zeerste ontgoocheld, want zo gaan opnieuw drie of vier maanden verloren.

- Je suis évidemment très déçue car trois ou quatre mois sont de nouveau perdus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij natuurlijk ten zeerste verwelkomen' ->

Date index: 2022-10-18
w