Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een mandaat nastreven
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

Traduction de «wij nastreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een mandaat nastreven

briguer un mandat | solliciter un mandat


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn meer financiële middelen nodig voor organisaties van het maatschappelijk middenveld die zich richten op deze weinig betrokken delen van de bevolking en die duurzaamheidsdoelstellingen nastreven.

Des financements supplémentaires sont nécessaires pour les organisations de la société civile qui ciblent ces couches démobilisées de la population et poursuivent des objectifs de durabilité.


De daling van de koopkracht en de zwakke groei van sommige ontwikkelde landen doen vragen rijzen over de doelen die ons economische model zou moeten nastreven.

La baisse du pouvoir d’achat et la faible croissance de certains pays développés interrogent sur les finalités que devrait poursuivre notre modèle économique.


Armenië en de EU zullen de essentiële doelstellingen blijven nastreven van de ondersteuning van regionale stabiliteit, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en een sterke inzet voor democratie en de mensenrechten.

L'Arménie et l'UE continueront de poursuivre l'objectif essentiel qu'est le soutien de la stabilité régionale en s'appuyant sur leurs valeurs communes et leur attachement ferme à la démocratie et aux droits de l'homme.


De reden hiervoor is dat wij van mening zijn dat telewerk aansluit bij de filosofie van resultaatgericht werken die wij nastreven in onze organisatie.

De fait, nous sommes d’avis que le télétravail correspond à notre philosophie du « travail orienté résultats » à laquelle nous aspirons au sein de notre organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze algemene opmerking heeft betrekking op twee doelstellingen die wij nastreven : de onschadelijkheid van producten waarborgen en dierenproeven afschaffen.

C'est une remarque générale qui concerne deux objectifs que nous poursuivons: garantir l'innocuité des produits et supprimer l'expérimentation animale.


Hierin stond: „Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen”

Il y était déclaré qu’«aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs — y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle — dans le monde entier»


Ten slotte wordt vermeld welke doelstellingen bij de herziening van de verdragen worden nagestreefd: "de sociaal-economische toestand verbeteren door intensivering van het gemeenschappelijk beleid en het nastreven van nieuwe doelstellingen" en "zorgen voor een betere werking van de Gemeenschappen".

Enfin, il met en lumière les deux objectifs de la révision des traités, c'est-à-dire, «améliorer la situation économique et sociale par l'approfondissement des politiques communes et par la poursuite d'objectifs nouveaux » et «assurer un meilleur fonctionnement des Communautés».


Dat is ook het doel dat wij nastreven met onze steun, op Europees niveau, voor de onderhandelingen over en de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EU en de republiek Albanië.

C'est également le but que nous poursuivons au travers de notre soutien à l'échelon européen en faveur de la négociation et de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association entre l'Union européenne et la République d'Albanie.


Het zorgnet blijft één van de doelstellingen die wij nastreven, inzonderheid voor het gebruik van PET-scanners.

Le réseau de soins reste un des objectifs sur lesquels nous travaillons, notamment pour l'usage des PET-scans.


- Wij bespreken twee belangrijke hervormingen : de herziening van artikel 8 en de versoepeling van de voorwaarden voor de verwerving van de nationaliteit, die een gemeenschappelijk doel nastreven.

- Nous nous penchons sur deux réformes importantes : la révision de l'article 8 et l'assouplissement de l'acquisition de la nationalité qui poursuivent un objectif commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij nastreven' ->

Date index: 2022-06-10
w