Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij na uitgebreide discussies hebben » (Néerlandais → Français) :

Zoals u weet is deze kwestie onderwerp van uitgebreide discussie geweest. Nu hebben we een interpretatie op basis van het Reglement en de beginselen die op onze werkzaamheden van toepassing zijn.

Comme vous le savez, la question a été longuement débattue. Nous disposons à présent d’une interprétation sur la base du règlement et des principes régissant nos travaux.


Gedurende de procedure vond daarom tussen de Commissie en de Hongaarse autoriteiten een uitgebreide discussie plaats over de precieze invulling van een compensatiestelsel dat Hongarije zou kunnen aannemen zodat het aan de criteria van de methode zou voldoen.

En conséquence, la Commission et les autorités hongroises ont mené, tout au long de la procédure, des négociations approfondies sur les modalités précises d’un système compensatoire que la Hongrie pourrait adopter et qui satisferait aux critères de la méthodologie.


Naar mijn idee zorgt het compromis dat wij na uitgebreide discussies hebben bereikt, voor een dergelijke, evenwichtige oplossing.

Je crois que ce compromis atteint au terme de longues discussions est une solution équilibrée.


Onze dank gaat uit naar de rapporteurs die het initiatief tot dit verslag genomen hebben en op basis van uitgebreide discussies dit thema aan de orde gesteld hebben.

Nous devons remercier les rapporteurs qui ont pris l’initiative et qui, sur la base de larges discussions, ont présenté ce sujet.


We hebben uitgebreide discussies gevoerd, zowel in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, als later in het bemiddelingscomité.

Nous avons eu de longs débats tant à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, que, plus tard, au comité de conciliation.


Het Oostenrijkse voorzitterschap is van plan een uitgebreide discussie over de westelijke Balkan te houden gedurende de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 10–11 maart in Salzburg.

La présidence autrichienne entend engager un débat de fond sur les Balkans occidentaux lors de la réunion informelle des ministres des affaires étrangères, qui aura lieu à Salzbourg les 10 et 11 mars prochains.


Systemen voor effectenclearing en -afwikkeling hebben niet alleen de reikwijdte van hun activiteiten uitgebreid, maar hebben onlangs ook grensoverschrijdende concentratieactiviteiten ontplooid, terwijl zij in het verleden uitsluitend binnen de nationale grenzen tot consolidatie overgingen.

Parallèlement à l'extension du champ de leurs activités, on a assisté récemment à certains regroupements transfrontaliers des systèmes de compensation et de règlement-livraison, dont l'intégration, traditionnellement, s'effectuait à l'intérieur des frontières nationales.


Ik ben zelf producente van levensmiddelen en val onder de bepalingen die in Berlijn zijn overeengekomen en waarover we een openlijke en uitgebreide discussie hebben gevoerd. Ik ben mij dus maar al te goed bewust van de krankzinnige tegenstrijdigheid tussen enerzijds de manier waarop we de productie in de Europese Unie proberen te beperken en anderzijds de honger in de wereld.

Étant moi-même productrice d'aliments aux termes des décisions de Berlin - lesquelles font aussi l'objet d'un large débat -, j'ai conscience de l'absurdité de la contradiction qu'il y a entre les différentes méthodes de réduction de la production au sein de l'UE et la faim dans le monde.


Uitgebreide leveringsnetwerken hebben de banden tussen economische sectoren die ogenschijnlijk niets met elkaar te maken hebben, en tussen verschillende regio's en EU-lidstaten versterkt.

Des réseaux de fournisseurs élargis ont renforcé les liens entre des secteurs de l'économie apparemment sans rapport ainsi qu'entre différents pays et régions de l'UE.


Soortgelijke discussies hebben plaatsgevonden tijdens de goedkeuring van de richtlijn Auteursrechten in de informatiemaatschappij, die dan tot een min of meer vergelijkbare oplossing hebben geleid [24].

Des discussions du même type ont eu lieu lors de l'adoption de la directive sur les droits d'auteur dans la société de l'information et ont abouti à une solution plus ou moins comparable [24].


w