Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Extruder met twee schroeven
Kiesstelsel met twee stemronden
Pers met twee schroeven
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "wij moeten twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dienaangaande moeten twee vragen worden onderscheiden, namelijk: (i) of deze bijdragen statistisch als tekort en/of schuld worden geregistreerd, zoals vereist door de geijkte definities van het Europees rekeningenstelsel (ESR), en (ii) hoe de Commissie met dergelijke bijdragen zal omgaan bij haar beoordeling of het pact is nageleefd.

Il convient de distinguer deux éléments: i) les contributions sont enregistrées ou non d'un point de vue statistique en tant que déficit et/ou dette, conformément aux définitions existant dans le Système européen des Comptes (SEC); et ii) la manière dont la Commission tiendra compte de ces contributions dans son évaluation du respect du pacte.


Er moeten twee verslagen worden ingediend: een eerste verslag op de datum van aanvraag en een tweede binnen een termijn van twee jaar te rekenen vanaf de datum van toekenning van de EU-milieukeur.

Deux rapports doivent être fournis, le premier à la date de présentation de la demande et le second dans un délai maximal de deux ans à partir de la date d'attribution.


Het naast elkaar functioneren van elkaar overlappende militaire structuren moet worden afgewezen. Dat betekent dat wij moeten vermijden dat er in Europa twee afzonderlijke militaire structuren ontstaan.

Il faut exclure la juxtaposition de structures militaires redondantes; ceci signifie que nous devons éviter l'émergence de deux structures militaires distinctes en Europe.


Wij moeten dan ook voortaan uitgaan van de algemene doelstelling : « een geïntegreerde politiezorg op twee niveau's gestructureerd ».

Désormais, il nous faut donc partir du principe général suivant : « un service policier intégré, structuré à deux niveaux ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten dan ook voortaan uitgaan van de algemene doelstelling : « een geïntegreerde politiezorg op twee niveau's gestructureerd ».

Désormais, il nous faut donc partir du principe général suivant : « un service policier intégré, structuré à deux niveaux ».


Er moeten twee modellen worden vastgesteld, één voor operationele programma's in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid” en één voor samenwerkingsprogramma's in het kader van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”.

Il convient d'établir deux modèles, l'un pour les programmes opérationnels relevant de l’objectif «Investissement pour la croissance et l’emploi», l'autre pour les programmes de coopération relevant de l’objectif «Coopération territoriale européenne».


Daartoe moeten twee verslagen worden ingediend: een jaarverslag en een kwartaalverslag.

Par conséquent, deux rapports doivent être transmis, un rapport annuel et un rapport trimestriel.


Aan deze algemene voorwaarden, die op zich onvoldoende zijn om innovatie te genereren, moeten twee specifiekere doelstellingen worden toegevoegd: de nadruk leggen op de oprichting en groei van innoverende ondernemingen die, in de context van de kenniseconomie, van doorslaggevend belang zijn (doelstelling 3), en voortbouwen op het systeemmodel van innovatie door de werking van de sleutelinterfaces tussen de actoren in het innovatieproces te optimaliseren (doelstelling 4).

À ce contexte général, qui ne suffit pas à lui seul à générer l'innovation, il faut ajouter deux objectifs plus ciblés: encourager la création et le développement des entreprises innovantes (troisième objectif), ce qui, dans le cadre de l'économie fondée sur la connaissance, revêt une importance cruciale, et mettre en oeuvre la conception systémique de l'innovation en rendant plus performants les interfaces clés entre les différents acteurs du processus d'innovation (quatrième objectif).


- Wij moeten nu overgaan tot de geheime stemming voor de voordracht van twee kandidaten voor het tweede, het vierde en het zesde vacante ambt van raadsheer in het Hof van Cassatie.

- Il va être procédé au scrutin secret pour la présentation de deux candidats à la deuxième, la quatrième et la sixième place vacante de conseiller à la Cour de cassation.


Wij moeten de komende twee jaar gewetensvol nadenken - de leden van de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden zullen daarbij zeker een oogje in het zeil houden - over de best mogelijke formule voor de ontwikkelingssamenwerking.

À nous maintenant, de réfléchir sagement - les membres de la commission des Relations extérieures y veilleront certainement - à la meilleure formule pour la Coopération dans les deux ans à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten twee' ->

Date index: 2021-11-11
w