Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon
Libanon
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Republiek Libanon
UNIFIL

Vertaling van "wij moeten libanon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


conferentie voor de oprichting van een steunfonds voor Libanon

Conférence des donateurs pour la création d'un Fonds d'Assistance au Liban


Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU gebruikt haar diplomatieke, financiële en humanitaire bronnen om hulp te bieden aan Syrische en Iraakse vluchtelingen en aan buurlanden van de betreffende landen zoals Libanon, Jordanië en Turkije die de grootste last van de uittocht moeten dragen.

L’UE utilise ses ressources diplomatiques, financières et humanitaires afin de venir en aide aux réfugiés syriens et iraquiens et aux pays voisins comme le Liban, la Jordanie et la Turquie, qui portent le fardeau de cet exode.


Daarom moeten de gegevens voor Libanon in de lijst in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG worden gewijzigd.

Il est par conséquent nécessaire de modifier l’entrée relative au Liban dans la liste figurant à l’annexe I de la décision 2004/211/CE.


Wij moeten Libanon in het moeilijke onafhankelijkheids- en soevereiniteitsproces steunen door ervoor te zorgen dat het democratische parcours dat gedurende de lente zoveel hoop wekte in Beiroet, wordt voortgezet.

Il s’agit de soutenir le Liban dans le processus difficile qui le conduira à l’indépendance et à la souveraineté, de l’aider à poursuivre sur la voie de la démocratie, qui avait suscité tant d’espoir lors du «printemps de Beyrouth».


Om af te sluiten, zou ik willen voorstellen om een culturele ontmoeting te houden in Damascus, aangezien u dit jaar hebt uitgeroepen tot het Jaar van de Interculturele Dialoog en Damascus dit jaar de culturele hoofdstad van de Arabische wereld is. Op die manier tonen we dat de wereld verenigd is en dat we de hand reiken aan Libanon, want Libanon heeft één volk en we moeten allemaal meewerken aan de opbouw van één echt Libanon, aan één echt Palestina en één Israël en één Irak, een gebied waar iedereen in vrede kan leven.

Enfin, puisque Damas est la capitale de la culture arabe cette année et que vous avez démarré l’Année du dialogue interculturel, je voudrais vous demander d’accepter de participer à une réunion pour les cultures dans la capitale de la culture arabe, Damas, afin de dire que le monde est d’accord et que nous tendons la main au Liban, parce que le Liban a un peuple, et nous devrions tous contribuer à la création d’un Liban et d’une Palestine, d’un véritable Israël, d’un véritable Iraq, d’une terre de paix pour tout le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Vijf jaar na de inwerkintreding van deze overeenkomst onderzoeken de Gemeenschap en Libanon de situatie, teneinde vast te stellen welke maatregelen door de Gemeenschap en Libanon één jaar na de herziening van deze overeenkomst moeten worden toegepast om het in artikel 13 genoemde doel te bereiken.

1. Dans un délai de cinq ans à compter de l’entrée en vigueur du présent accord, la Communauté et le Liban examinent la situation afin de définir les mesures qu'ils appliqueront un an après la révision du présent accord, conformément à l'objectif énoncé à l'article 13.


1. Vijf jaar na de inwerkintreding van deze overeenkomst onderzoeken de Gemeenschap en Libanon de situatie, teneinde vast te stellen welke maatregelen door de Gemeenschap en Libanon één jaar na de herziening van deze overeenkomst moeten worden toegepast om het in artikel 13 genoemde doel te bereiken.

1. Dans un délai de cinq ans à compter de l’entrée en vigueur du présent accord, la Communauté et le Liban examinent la situation afin de définir les mesures qu'ils appliqueront un an après la révision du présent accord, conformément à l'objectif énoncé à l'article 13.


K. overwegende dat voorkomen moet worden dat Libanon in een nieuwe periode van onrust terechtkomt, dat de fragiele democratische instellingen gesteund en geconsolideerd moeten worden en dat het wederopbouwproces moet worden voortgezet,

K. soulignant la nécessité d'empêcher que le Liban ne connaisse une nouvelle période d'agitation, ainsi que la nécessité de soutenir et de consolider les institutions démocratiques fragiles, tout comme de poursuivre le processus de reconstruction,


Deze gebeurtenis is voor ons aanleiding om nogmaals te benadrukken hoe belangrijk het is dat resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad ten uitvoer gelegd wordt. In die resolutie bevestigt de internationale gemeenschap haar inzet en steun voor de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van Libanon, en dat betekent dat alle Syrische troepen onmiddellijk en volledig uit Libanon teruggetrokken moeten worden.

Cet événement est pour nous l’occasion de rappeler à quel point est nécessaire la mise en œuvre de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui réaffirme l’attachement de la communauté internationale à l’intégrité territoriale, à la souveraineté et à l’indépendance du Liban. Ceci implique le retrait total et immédiat du Liban de toutes les forces syriennes.


Dit geldt natuurlijk ook voor de Hezbollah-beweging, die zal moeten kiezen tussen deelnemen aan het democratisch leven in een nieuw, democratisch Libanon of dienstbaar zijn aan buitenlandse krachten die helemaal geen vrede willen, noch in Libanon, noch in de regio.

Cela vaut évidemment aussi pour le Hezbollah qui doit choisir entre soit participer à la vie démocratique d’un nouveau Liban démocratique, soit être au service de forces étrangères qui ne veulent pas la paix, ni au Liban, ni dans la région.


Overwegende dat een aantal bijzondere uitvoeringsbepalingen moeten worden vastgesteld voor de invoer van olijfolie; dat met name de geldigheidsduur van de certificaten en het bedrag van de zekerheid moeten worden bepaald en voorts moet worden vastgesteld dat om de olijfolie in aanmerking te laten komen voor de bijzondere invoerregelingen als die met Algerije, Libanon, Marokko, Tunesië en Turkije de naam van het betrokken derde land op het certificaat moet worden vermeld;

considérant qu'il y a lieu de prévoir certaines modalités particulières relatives aux importations d'huile d'olive; que, en particulier, il est nécessaire de fixer la durée de validité des certificats et le taux de la caution applicable, ainsi que de prévoir que, pour bénéficier des régimes spéciaux d'importation tel que ceux prévus avec l'Algérie, le Liban, le Maroc, la Tunisie et la Turquie, le pays tiers en question doit être indiqué dans le certificat;




Anderen hebben gezocht naar : libanon     republiek libanon     unifil     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     wij moeten libanon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten libanon' ->

Date index: 2022-03-16
w