Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij moeten daarom weer » (Néerlandais → Français) :

Banken zullen daarom een centrale rol blijven spelen, maar zij moeten zich weer meer op de behoeften van de reële economie gaan richten, en dat vereist aantrekkelijke en gemakkelijk verkrijgbare bancaire financiering in alle lidstaten

Par conséquent, l’activité bancaire continuera de jouer un rôle déterminant, et les banques devront recentrer leurs activités sur la satisfaction des besoins de l’économie réelle, ce qui suppose un accès équitable aux financements et un financement bancaire durable dans tous les États membres


De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Les actions d'eEurope 2005 devraient par conséquent aller au-delà des politiques actuelles et marquer une véritable différence.


Verordening (EG) nr. 2073/2005 en Verordening (EG) nr. 854/2004 moeten worden aangepast aan de Codex Alimentarius met betrekking tot dit criterium en moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient d'aligner les règlements (CE) no 2073/2005 et (CE) no 854/2004 sur le Codex alimentarius en ce qui concerne ce critère et donc de modifier lesdits règlements en conséquence.


Levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn moeten daarom, totdat er specifieke wetgeving betreffende levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn in werking treedt, binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen als levensmiddelen van dieren die zijn verkregen door middel van niet-traditionele teeltmethoden, en moeten overeenkomstig de van kracht zijnde Uniewetgeving op passende wijze geëtiketteerd worden voor de eindgebruiker.

Par conséquent, jusqu'à l'entrée en vigueur d'une législation spécifique relative aux denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés, il convient que ces denrées relèvent du présent règlement en tant que denrées alimentaires dérivées d'animaux obtenus par des pratiques de reproduction non traditionnelles et qu'elles soient étiquetées de manière appropriée à l'intention du consommateur final conformément à la législation applicable de l'Union.


Wij moeten voorkomen dat Afghanistan weer een vrijhaven voor terroristen wordt.

Nous devons éviter que l'Afghanistan redevienne un safe haven pour le terrorisme.


Wij moeten voorkomen dat Afghanistan weer een vrijhaven voor terroristen wordt.

Nous devons éviter que l'Afghanistan redevienne un safe haven pour le terrorisme.


De in artikel 116 bedoelde procedures moeten daarom met de nodige flexibiliteit geïnterpreteerd worden wanneer wij kijken naar de rechtsfenomenen uit het buitenland.

Les procédures visées à l'article 116 doivent dès lors être interprétées avec la flexibilité nécessaire lorsque l'on se trouve confronté à des concepts juridiques étrangers.


Consumenten moeten daarom worden beschermd tegen oneerlijke of misleidende reclamepraktijken en moeten advertenties onderling kunnen vergelijken.

Les consommateurs devraient donc être protégés contre la publicité déloyale ou mensongère et pouvoir comparer les offres.


Nu het bruine gevaar weer opduikt, menen we dat we de herinnering hieraan levend moeten houden en zelfs moeten opwekken, zodat onze jonge generatie niet in een conflict belandt zoals wij dat hebben gekend. We moeten ons de 53 700 jongeren herinneren die op de oproep van het land gereageerd hebben en de overlevenden (het zijn er nog slechts ongeveer 10 000) recht doen wedervaren.

À l'heure où le péril brun refait surface, nous estimons qu'il faut garder et raviver la mémoire afin que notre jeune génération ne soit prise dans un conflit tel que nous avons subi, il faut se souvenir de ces 53 700 jeunes qui ont répondu à l'appel du pays et rendre à leur survivants (qui ne sont plus que quelque 10 000) justice et droits.


De kostenloze gezondheidszorg voor het personeel van het ministerie van Landsverdediging vinden wij vanzelfsprekend. Waarom moeten telkens weer opnieuw de voorwaarden en de nadere regels van dit beginsel bij koninklijke besluiten na overleg in de ministerraad worden bepaald?

Pourquoi les conditions et les règles précises relatives à la gratuité des soins pour le personnel du ministère de la Défense doivent-elles à chaque fois être précisées dans des arrêtés royaux après délibération en Conseil des ministres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten daarom weer' ->

Date index: 2022-03-08
w