Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Gestructureerd denken
Logisch denken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «wij kunnen zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heel wat EJT-activiteiten, vooral festivals, lieten zien hoe een werkelijk taalvriendelijke omgeving eruit zou kunnen zien.

Un certain nombre d'actions AEL, en particulier les festivals, ont fait la démonstration de ce à quoi pouvait ressembler un véritable environnement propice à l'apprentissage des langues.


Het is bijzonder belangrijk dat men hierbij een duidelijk beeld krijgt van die groepen welke onder de veranderingen te lijden zouden kunnen hebben, zodat de beleidsmakers kunnen zien in hoeverre er behoefte bestaat aan maatregelen om het aanpassingsproces voor deze groepen te vergemakkelijken.

Il est essentiel de déterminer avec précision les groupes qui supporteront le poids du changement, afin que les décideurs prennent éventuellement des mesures pour les aider à s'adapter.


Ik ben het volledig met u eens dat hierin de transparantie ontbreekt en dat we niet kunnen zien waar de toegevoegde waarde verdwijnt. Daarom kijk ik uit naar de presentatie van dit verslag voor het eind van het jaar, zodat we kunnen zien wat nu eigenlijk de situatie is.

J’attends donc avec impatience la présentation de ce rapport avant la fin de l’année, pour que nous puissions évaluer quelle est exactement la situation.


De huidige transparantie-eisen behelzen vooral de bekendmaking van de capaciteit van het netwerk, zodat marktspelers kunnen zien of er capaciteit beschikbaar is en kunnen nagaan of alle beschikbare capaciteit wordt aangeboden op de markt.

Les exigences actuelles en matière de transparence sont centrées sur la publication de la capacité du réseau, afin de permettre aux acteurs du marché de constater la disponibilité de capacités et de vérifier si toutes les capacités disponibles sont offertes au marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil ook met u bespreken hoe, wanneer de wereldeconomie goed wordt geleid doordat we samenwerken, miljarden mensen in Azië en elders van wie velen nu slechts hun eigen goederen produceren, in de toekomst consumenten van onze goederen kunnen worden, hoe we in de loop van de komende twintig jaar de grootste groei van banen en inkomens voor de middenklassen ooit tegemoet kunnen zien en hoe we ondanks alle problemen waar we vandaag voor staan, een wereldeconomie voor ons kunnen zien die qua omvang zal verdubbelen, waardoor in al onze la ...[+++]

Je tiens à discuter aussi de la manière dont, avec une économie mondiale adéquatement gérée par nous, en collaboration, des milliards de citoyens en Asie et ailleurs, dont bon nombre ne sont que les producteurs de leurs biens, peuvent demain devenir les consommateurs de nos biens, de la manière dont nous pouvons assister au cours des vingt prochaines années à la plus forte expansion jamais vue des emplois et des revenus de la classe moyenne, et de la manière dont, malgré tous les problèmes auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés, nous pouvons faire doubler la taille de l’économie mondiale, en créant de nouvelles perspectives pour nous tous dans tous nos ...[+++]


Als we kijken naar het totale beeld van deze Lissabon-conferentie, kunnen we volgens mij positieve resultaten zien: we kunnen zien dat er voortgang wordt geboekt en, bovenal, dat er kansen liggen voor nieuwe ontwikkelingen binnen de Europese Unie, vooral op gebieden waar er nu sprake is van medebeslissing, namelijk inzake vraagstukken van milieu, globalisering, onderzoek, onderwijs, en de noodzaak tot respons van de Europese instellingen op de steeds snellere veranderingen in de wereld.

À mon sens, l'examen de l'exemple général qui a été donné avec ce sommet de Lisbonne nous permet d'y trouver des points positifs. En effet, nous pouvons voir l'accomplissement de progrès et, plus important encore, une possibilité d'ouvrir une nouvelle zone et une nouvelle ère du développement de l'Union européenne, en particulier dans les domaines régis par la codécision: l'environnement, la mondialisation, la recherche, l'éducation et la nécessité d'une réponse des institutions européennes aux changements de plus en plus rapides apparaissant de par le monde.


Ik zou ook graag van u willen horen op welke manier u de transparantie in de prijsvorming wilt verbeteren zodat consumenten niet alleen kunnen zien dat de premie voor een eerlijke handel ook doorwerkt in de prijs in de supermarkt, maar ook zelf kunnen zien of de prijs van een spotgoedkoop jurkje van 10 pond of 15 euro niet tot stand is gekomen ten koste van fatsoenlijke leef- en werkomstandigheden van textielarbeiders.

Je souhaiterais aussi que vous réfléchissiez à des moyens d’accroître la transparence de la fixation des prix, de telle sorte que les consommateurs puissent vérifier que les supermarchés font bien suivre la prime du commerce équitable et qu’ils puissent constater que lorsqu’ils achètent leur robe dix livres sterling ou quinze euros, ils font cette bonne affaire au détriment d’une vie décente pour les travailleurs de l’industrie textile.


Het is effectief omdat we hiermee inderdaad de gebieden kunnen zien die in klimatologisch opzicht meer risico lopen of die gewoon een groter risico lopen om te worden getroffen door een natuurramp. Wat we er echter niet mee kunnen zien, zijn de sociaaleconomische risicogebieden.

Efficace en ce sens qu’il nous permet d’identifier les zones à risque du point de vue climatique ou tout simplement particulièrement vulnérables aux catastrophes naturelles, mais il n’indique pas les zones présentant un risque socio-économique.


Optie (b) zou ook kunnen leiden tot een groot aantal bilaterale overeenkomsten of juist twistpunten tussen lidstaten. Het bedrijfsleven, dat vaak op pan-Europees niveau actief is, zou zich geconfronteerd kunnen zien met een lappendeken van uiteenlopende overeenkomsten, die bijkomende kosten ten gevolge zouden kunnen hebben.

L'option b) pourrait aussi déboucher sur une multitude d'accords, ou de désaccords, bilatéraux entre les États membres. Les entreprises, qui doivent souvent exercer leurs activités à un niveau paneuropéen, risqueraient d'être soumises à une mosaïque d'accords différents, ce qui pourrait se traduire pour elles par des surcoûts.


Ook zal het programma mogelijkheden ontwikkelen om beleidsmaatregelen te vergelijken en te analyseren, zodat de beleidsmakers en de verdere betrokkenen kunnen zien welke benaderingen de lidstaten volgen en uit kunnen maken wat het best functioneert en waarom.

Il élaborera également les moyens de comparer et analyser les politiques, de manière telle que les décideurs et le reste de la communauté voient quelles sont les approches adoptées dans les États membres, et de décider ce qui fonctionne le mieux et pourquoi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen zien' ->

Date index: 2024-03-11
w