Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "wij kunnen daarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende probl ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

accès des consommateurs à la justice


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Voor stichtingen: zij profiteren van meer rechtszekerheid dankzij een uitputtende lijst van juridisch en fiscaal wederzijds erkende doelen van algemeen belang; zij maken minder kosten voor administratie en advisering en kunnen daarmee middelen en kennis beter bundelen en inzetten; door de FE als kwaliteitslabel te laten fungeren, kunnen meer grensoverschrijdende activiteiten en donaties worden gestimuleerd.

– Pour les fondations: elles bénéficieront d'une plus grande sécurité juridique grâce à une liste définitive d'objectifs d'utilité publique mutuellement reconnus sur le plan juridique et fiscal et s'exposeront à des frais administratifs et de consultance moins importants tout en ayant la faculté de mieux regrouper et de mieux transférer leurs moyens et leur savoir; le recours à la FE comme label de qualité stimulera les activités et les dons transfrontaliers.


Maar wij moeten wel eerlijk zijn: het zijn ongetwijfeld belangrijke maatregelen om de crisis te bestrijden en wij kunnen daarmee zeker tijdwinst boeken, maar zij vormen absoluut geen vervanging voor een stabilisering van de gammele constructie van Maastricht op de lange termijn.

Mais soyons honnêtes. Toutes ces mesures sont sans nul doute importantes pour lutter contre la crise. Elles permettent de gagner du temps, mais certainement pas de stabiliser durablement la construction bancale mise en place par le traité de Maastricht.


Zo kunnen de opmerkingen van de belanghebbenden worden meegedeeld aan de deskundigen van de lidstaten in het betrokken comité, en kunnen deze daarmee rekening houden bij het vaststellen van hun standpunt.

Ce mécanisme permettra de communiquer les observations des parties intéressées aux experts des États membres réunis au sein des comités compétents qui les examineront avant d'arrêter leur position.


Hoewel de Belgische autoriteiten al nieuwe wetgeving hebben goedgekeurd of nog gaan goedkeuren, kunnen daarmee niet alle openstaande vragen worden oplost.

Les autorités belges ont adopté de nouvelles dispositions législatives et en adopteront d'autres encore à l'avenir, mais celles-ci ne résoudront pas toutes les questions en suspens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verbintenis die de Commissie nu heeft aanvaard, zal Microsoft gebruikers in de Europese Economische Ruimte vijf jaar lang (via Windows Update) een “keuzescherm” aanbieden. Gebruikers van Windows XP, Windows Vista en Windows 7 kunnen daarmee kiezen welke webbrowser(s) zij willen installeren naast of in plaats van Microsofts eigen browser Internet Explorer.

Au titre des engagements approuvés par la Commission, Microsoft proposera, pour une durée de cinq ans , au sein de l’Espace économique européen (au moyen de la fonction Windows Update), un écran multi-choix qui permettra aux utilisateurs de Windows XP, de Windows Vista et de Windows 7 de sélectionner le ou les navigateur(s) web qu’ils souhaitent installer en plus du navigateur Internet Explorer de Microsoft, ou à la place de celui-ci.


Ze kunnen daarmee pas beginnen zodra ze beschikken over stammen uit de landen – doorgaans een ontwikkelingsland – waar het nieuwe griepvirus als eerste is opgedoken.

Ils ne peuvent démarrer la production que s’ils obtiennent au préalable des souches en provenance des pays – en général un pays en développement – où le nouveau type de grippe s’est manifesté en premier lieu.


Daarmee zouden de voorwaarden worden vastgesteld waaronder alle lopende bilaterale overeenkomsten geldig kunnen blijven en zou worden bepaald onder welke voorwaarden de lidstaten bestaande overeenkomsten kunnen wijzigen, kunnen onderhandelen over nieuwe overeenkomsten en deze kunnen sluiten.

Il devrait fixer les conditions auxquelles les accords d'investissement en vigueur pourraient continuer de s'appliquer, ainsi que les conditions auxquelles les États membres devraient satisfaire pour modifier les accords en vigueur ou pour négocier et conclure de nouveaux accords.


Wij mogen niet toestaan dat in naam van de economische crisis de tot nu toe ondernomen inspanningen worden ondermijnd. Het beleid inzake de economische crisis en het milieubeleid kunnen samengaan en wij kunnen daarmee goede resultaten bereiken zowel voor het milieu als voor de werkgelegenheid.

La crise économique et la politique environnementale peuvent aller de pair pour produire de bons résultats à la fois en matière d’environnement et de création d’emplois.


Wij mogen niet toestaan dat in naam van de economische crisis de tot nu toe ondernomen inspanningen worden ondermijnd. Het beleid inzake de economische crisis en het milieubeleid kunnen samengaan en wij kunnen daarmee goede resultaten bereiken zowel voor het milieu als voor de werkgelegenheid.

La crise économique et la politique environnementale peuvent aller de pair pour produire de bons résultats à la fois en matière d’environnement et de création d’emplois.


Ook biedt dit mechanisme ondersteuning bij paraatheidsoefeningen, bij de opstelling van rampenscenario’s en bij simulatie, waarmee eventuele leemtes en problemen in de systemen voor civiele bescherming van de lidstaten kunnen worden opgespoord. Bovendien kunnen daarmee de samenwerking en de interoperabiliteit van de nooddiensten van de lidstaten worden bevorderd.

Son utilité réside également dans son organisation d’exercices d’entraînement et dans sa prévision de scénarios hypothétiques et de simulations, destinés à identifier les lacunes et problèmes éventuels dans les systèmes de protection civile en vigueur au sein des États membres. Par ailleurs, le système communautaire encourage la coopération et l’interopérabilité entre les services d’urgence des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen daarmee' ->

Date index: 2021-05-02
w