Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van de kennis
Crowdsourcing-strategie
Digibeet
Digitale alfabetisering
Digitale competentie
Digitale cultuur
Digitale geletterdheid
Digitale kennis
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
Impliciete kennis
Informatiecultuur
Inheemse kennis
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis over drugsgebruik
Kennis over het gebruik van bepaalde middelen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Knowhow
Onbewuste kennis
Onderwijsexpertise
Regelmatige toetsing van de kennis
Specialistische kennis
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Traduction de «wij kennis kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


impliciete kennis | onbewuste kennis

connaissances tacites


kennis over drugsgebruik | kennis over het gebruik van bepaalde middelen

connaissances sur l’usage des drogues


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

connaissances indigènes


digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]


specialistische kennis [ knowhow ]

savoir-faire [ know-how ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gedreven houding om de betrekkingen te normaliseren is nog aangescherpt sinds wij kennis kregen van de verschrikkelijke en tragische gebeurtenissen in Oost-Congo.

Cette attitude dirigée vers la normalisation des relations diplomatiques s'est renforcée depuis que nous avons pris connaissance des événements effrayants et tragiques dans l'Est du Congo.


Deze ondernemingen werden ervan in kennis gesteld dat de Commissie de intentie had om overeenkomstig artikel 28, lid 4, van de basisverordening gebruik te maken van beschikbare gegevens en de informatie die zij hadden verstrekt, buiten beschouwing te laten; deze ondernemingen kregen de gelegenheid binnen een bepaalde termijn nadere toelichtingen te verstrekken („artikel 28-brief”).

Conformément à l'article 28, paragraphe 4, du règlement de base, la Commission a adressé à ces sociétés une lettre qui, d'une part, les informait qu'elle avait l'intention de ne pas prendre en considération les renseignements qu'elles avaient communiqués et de faire usage des «données disponibles» et, d'autre part, leur octroyait un délai pour fournir des explications complémentaires (ci-après la «lettre au titre de l'article 28»).


Deze ondernemingen werden ervan in kennis gesteld dat de Commissie de intentie had om overeenkomstig artikel 18, lid 4, van de basisverordening gebruik te maken van beschikbare gegevens en de informatie die zij hadden verstrekt, buiten beschouwing te laten; deze ondernemingen kregen de gelegenheid binnen een bepaalde termijn nadere toelichtingen te verstrekken („artikel 18-brief”).

Conformément à l'article 18, paragraphe 4, du règlement de base, la Commission a adressé à ces sociétés une lettre qui, d'une part, les informait qu'elle avait l'intention de ne pas prendre en considération les renseignements qu'elles avaient communiqués et de faire usage des «données disponibles» et, d'autre part, leur octroyait un délai pour fournir des explications complémentaires (ci-après la «lettre au titre de l'article 18»).


Alle betrokken partijen werden in kennis gesteld van de definitieve bevindingen en van het voornemen om de procedure te beëindigen en kregen de gelegenheid opmerkingen te maken.

Toutes les parties concernées ont été informées des conclusions définitives et de l'intention de clore la procédure et ont eu la possibilité de présenter des observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. neemt kennis van de grotere steun voor kmo's in de Europese Unie, die neerkwam op 21,9 miljard EUR, waardoor meer dan 230 000 kmo's toegang tot financiering kregen;

29. prend note du soutien accru accordé aux PME dans l'Union européenne, qui s'est élevé à 21,9 milliards d'euros et a permis de financer plus de 230 000 PME;


29. neemt kennis van de grotere steun voor kmo's in de Europese Unie, die neerkwam op 21,9 miljard EUR, waardoor meer dan 230 000 kmo's toegang tot financiering kregen;

29. prend note du soutien accru accordé aux PME dans l'Union européenne, qui s'est élevé à 21,9 milliards d'euros et a permis de financer plus de 230 000 PME;


Die gedreven houding om de betrekkingen te normaliseren is nog aangescherpt sinds wij kennis kregen van de verschrikkelijke en tragische gebeurtenissen in Oost-Congo.

Cette attitude dirigée vers la normalisation des relations diplomatiques s'est renforcée depuis que nous avons pris connaissance des événements effrayants et tragiques dans l'Est du Congo.


Meer dan de helft van de Europeanen (53 %) gebruikt talen op het werk en 45 % denkt dat ze in eigen land een betere baan kregen dankzij hun kennis van vreemde talen.

Plus de la moitié des Européens (53 %) utilisent une langue étrangère dans l’exercice de leur profession et 45 % pensent avoir obtenu un meilleur emploi dans leur pays du fait de leurs compétences linguistiques.


De Portugese bevolking heeft de laatste dagen met afgrijzen kennis genomen van de beelden van de aankomst in Portugal van emigrantengezinnen, vaak met kinderen die in Canada zijn geboren, Portugal niet kennen en zelfs geen Portugees spreken, die na jarenlang in Canada gewoond te hebben te horen kregen dat ze het land moesten verlaten, meestal binnen twee weken.

La population portugaise a suivi avec une grande anxiété les images récentes et répétées de l’arrivée au Portugal de familles émigrantes rapatriées du Canada, souvent avec des enfants qui sont nés au Canada et ne connaissent ni le Portugal ni la langue portugaise, après de longues années de séjour dans ce pays et généralement avec un préavis d’une quinzaine de jours à peine.


Daar de Raad een substantiële bijdrage aan het onderzoek van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) wenst te leveren, heeft hij op 22 december 1998 zijn goedkeuring verleend aan een gemeenschappelijk optreden (artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) teneinde zo spoedig mogelijk een team van forensische deskundigen van de UE naar Racak te sturen. Zij kregen vrije toegang tot de voor onderzoek in aanmerking komende plaatsen en hadden als taak het voorval te bestuderen en d ...[+++]

Afin notamment de donner un appui substantiel aux investigations du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), le Conseil a approuvé, le 22 décembre 1998, une action commune (article J.3 du Traité sur l'Union européenne) visant à envoyer, le plus rapidement possible, une équipe d'experts juridiques de l'UE, avec libre accès aux locaux, afin d'inspecter, d'enquêter sur la situation et d'informer le Conseil de ses conclusions.


w