Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houding tegenover het drugmisbruik
Houdingen tegenover drugs
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Vertaling van "wij inmiddels tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients


houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues


houding tegenover het drugmisbruik

attitude face au problème de la drogue


Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Groupe de travail Violence contre les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderwijs: Inmiddels maken meer Roma-kinderen gebruik van onderwijs en opvang voor jonge kinderen (53 % in 2016, tegenover 47 % in 2011), waarbij de verbetering het meest uitgesproken was in Spanje, Slowakije, Bulgarije, Hongarije en Roemenië. Ook het percentage vroegtijdige schoolverlaters is gedaald (van 87 % in 2011 tot 68 % in 2016).

Éducation: davantage d'enfants roms bénéficient de services d'enseignement et d'accueil préscolaires (53 % en 2016, contre 47 % en 2011), les progrès les plus marqués ayant eu lieu en Espagne, en Slovaquie, en Bulgarie, en Hongrie et en Roumanie, et les cas de décrochage scolaire sont moins nombreux (68 % en 2016, en recul par rapport à 87 % en 2011).


H. overwegende dat inmiddels een propaganda-oorlog wordt gevoerd tussen Oekraïne, het westen en Rusland, die het verkrijgen van objectieve informatie omtrent de situatie in Oekraïne ten zeerste bemoeilijkt; overwegende dat zes journalisten zijn gedood en vele anderen werden vastgehouden, gemolesteerd en geïntimideerd; overwegende dat media die kritisch staan tegenover de regering, zoals de Multimedia Invest Group holding zich zie ...[+++]

H. considérant que l'Ukraine, l'Occident et la Russie se livrent actuellement à une véritable guerre de propagande, qui complique très fortement l'obtention d'informations objectives sur la situation en Ukraine; considérant que six journalistes ont été tués et que beaucoup d'autres ont été détenus, agressés et harcelés; considérant que les médias qui critiquent le gouvernement, tels que Multimedia Invest Group, sont victimes de discrimination;


119. wijst met nadruk op het risico dat investeringen in duurzame technologie buiten Europa worden gedaan, onder meer als gevolg van onzekerheid over de ambities van de EU voor een verdere vermindering van de CO2 -emissies; herinnert eraan dat uit recente gegevens blijkt dat de EU weliswaar nog nipt op kop ligt in de mondiale race op het gebied van schone technologie, maar dat de VS en China hun achterstand snel aan het inlopen zijn; merkt in dit verband op dat het aandeel van de EU in de wereldwijde octrooien op het gebied van duurzame technologie inmiddels slechts een derde b ...[+++]

119. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Commission et aux États m ...[+++]


117. wijst met nadruk op het risico dat investeringen in duurzame technologie buiten Europa worden gedaan, onder meer als gevolg van onzekerheid over de ambities van de EU voor een verdere vermindering van de CO2-emissies; herinnert eraan dat uit recente gegevens blijkt dat de EU weliswaar nog nipt op kop ligt in de mondiale race op het gebied van schone technologie, maar dat de VS en China hun achterstand snel aan het inlopen zijn; merkt in dit verband op dat het aandeel van de EU in de wereldwijde octrooien op het gebied van duurzame technologie inmiddels slechts een derde b ...[+++]

117. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Commission et aux États m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de meest recente cijfers begint de doortastende aanpak van de Commissie vruchten af te werpen: het aandeel vrouwen in raden van bestuur groeit al drie jaar en bedraagt inmiddels 16,6%, tegenover 15,8% in oktober 2012 (zie bijlage 1 en MEMO/13/882).

Les données les plus récentes confirment qu'à la suite de l'action volontariste de la Commission dans ce domaine, le pourcentage des femmes dans les conseils des sociétés a, ces trois dernières années, enregistré une hausse partout dans l’UE, atteignant 16,6 % à ce jour contre 15,8 % au mois d'octobre 2012 (voir annexe 1 et MEMO/13/882).


Vanwege deze discrepantie tussen wat publiekelijk wordt beweerd en wat daadwerkelijk wordt besloten staan wij inmiddels tegenover elkaar in de rechtszaal van het Hof van Justitie, zowel over de regelgeving op het gebied van gezinshereniging en gegevensbescherming, als straks misschien over de asielprocedure.

Ce décalage entre déclarations publiques et décisions concrètes nous voit déjà face à face devant la Cour de justice sur les réglementations en matière de regroupement familial, de protection des données et peut-être, demain, en matière de procédure d’asile.


L. overwegende dat Slovenië als eerste van de kandidaat-landen de onderhandelingen over het gecompliceerde en kostbare milieuhoofdstuk heeft afgesloten; tevens overwegende dat ook het hoofdstuk van het vrije kapitaalverkeer inmiddels verrassenderwijs is afgerond na een verhit binnenlands debat dat voortkwam uit de traditionele angst van een klein land dat tegenover grote rijke economieën komt te staan,

L. considérant que la Slovénie est le premier des pays candidats à avoir clos les négociations sur le chapitre complexe et onéreux de l'environnement; relevant, par ailleurs, que le chapitre sur la libre circulation des capitaux a également été clos, à la surprise générale, au terme d'un débat interne exacerbé par les craintes qu'entretient traditionnellement un petit pays face à de grandes et riches économies,


De geïndustrialiseerde landen namen in 1994 69% van de totale invoer voor hun rekening, tegenover 60% in 1993, terwijl de invoer uit de partnerlanden van de Comecon voortdurend daalde en inmiddels minder dan 8,5% bedraagt.

Les pays industrialisés représentaient 69% des importations totales en 1994, contre 60% en 1993, alors que les importations en provenance des pays de l'ancien COMECON continuaient à décliner et en représentaient moins de 8,5%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij inmiddels tegenover' ->

Date index: 2022-10-06
w