Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben vooraf duidelijk gezegd » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben daar vooral gezegd dat wij, als vertegenwoordiger van het gerecht, een wijziging willen in de manier waarop processen-verbaal waarin een positieve uitslag wordt vastgesteld, aan ons worden bezorgd.

En tant que représentants de la justice, nous avons insisté pour que l'on modifie la manière dont les procès-verbaux faisant état d'un résultat positif sont mis à notre disposition.


Wij hebben daar vooral gezegd dat wij, als vertegenwoordiger van het gerecht, een wijziging willen in de manier waarop processen-verbaal waarin een positieve uitslag wordt vastgesteld, aan ons worden bezorgd.

En tant que représentants de la justice, nous avons insisté pour que l'on modifie la manière dont les procès-verbaux faisant état d'un résultat positif sont mis à notre disposition.


Wij hebben vooraf een reeks organisaties geconsulteerd die lid zijn van de Europese Confederatie van Onafhankelijke Vakbonden.

Nous avons précédé ces négociations d'une série de consultations opérées auprès des organisations membres de la Confédération européenne des syndicats indépendants.


De vertegenwoordigers van de Europese instanties die door de werkgroep werden gehoord, hebben daarover duidelijk gezegd dat dit geen probleem stelde.

À cet égard, les représentants des instances européennes qui ont été entendus par le groupe de travail ont dit clairement que cela ne posait aucun problème.


Wij hebben vooraf duidelijk gezegd dat, hoewel Italië de aanleiding was, wij ons niet specifiek op dat land zouden richten.

Nous avons d’emblée déclaré clairement que le cas de l’Italie constituerait le point de départ, mais que nous ne souhaitions pas nous concentrer sur ce cas.


Ik heb ook met regionale banken gesproken, en die hebben heel duidelijk gezegd dat het voor hen geen enkel probleem is wanneer de regels voor de jaarrekening aangepast worden, zij werken toch al met andere gegevens.

J’ai parlé à des banques locales qui ont très clairement insisté sur le fait que la modification des obligations d’information financière ne leur poserait pas le moindre problème; elles utilisent de toute façon d’autres données.


Uiteraard dienen problemen te worden opgelost. De leden hebben dat duidelijk gezegd.

Bien sûr, il y a des problèmes à résoudre, et les honorables parlementaires l'ont dit très clairement.


We hebben ook duidelijk gezegd dat er niets mag veranderen aan de omvang van de postdiensten.

Nous avons dit assez clairement qu’il ne fallait absolument rien changer à la couverture des services postaux, qui devraient être disponibles pour tous les citoyens de l’Union européenne.


Tijdens de onderhandelingen hebben we duidelijk gezegd dat we willen dat Europa Amerika's gelijke is.

Dans les négociations, nous avons clairement dit que nous voulions que l’Europe soit égale à l’Amérique.


De jongerenorganisaties van de twee Vlaamse regeringspartijen hebben zeer duidelijk gezegd dat ze de regering bedanken voor het cadeau dat ze aan hun generatie nalaat.

Les organisations de jeunes des deux partis flamands de la majorité ont très clairement indiqué qu'elles remercient le gouvernement pour le cadeau laissé à leur génération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben vooraf duidelijk gezegd' ->

Date index: 2025-03-03
w