Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben uitvoerig gesproken " (Nederlands → Frans) :

Het Comité heeft uitvoerig gesproken over de toepassing van de verschillende regelingen, te weten:

Le CdRR a mené de nombreuses discussions sur l'application des différents règlements, et notamment :


Ik wil benadrukken dat ik geen enkele wetenschappelijke of culturele instelling, die onder mijn bevoegdheid valt, wil opdoeken. Wij hebben ook nooit gesproken over de sluiting van het CEGESOMA.

Tout d'abord, j'aimerais souligner que je ne souhaite aucunement "bâillonner" un établissement fédéral de recherche ou culturel qui relève de ma compétence. nous n'avons jamais non plus évoqué la fermeture du CEGESOMA.


Tijdens de lunch hebben de ministers uitvoerig gesproken over de situatie in Oekraïne, alsook over een plan van aanpak voor de associatieovereenkomst EU-Oekraïne.

Au cours du déjeuner, les ministres ont procédé à un examen approfondi de la situation en Ukraine et des prochaines étapes en vue de la conclusion de l'accord d'association UE-Ukraine.


Anderzijds, de investeringen in FTTN, dat een gedeeltelijke verbetering van een bestaand toegangsnetwerk (zoals bijvoorbeeld VDSL) is, hebben normaal gesproken een beduidend lager risicoprofiel dan investeringen in FTTH, ten minste in dichtbevolkte gebieden.

Pour leur part, les investissements dans le FTTN, qui constitue une mise à niveau partielle d’un réseau d’accès existant (VDSL par exemple), présentent en principe un profil de risque nettement plus bas que les investissements dans le FTTH, au moins dans les zones densément peuplées.


Wij hebben uitvoerig gesproken over het ratificatieproces betreffende het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.

Nous avons procédé à un large tour d'horizon sur le processus de ratification du Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


Deze programma's hebben normaal gesproken een looptijd van 7 jaar, van 1 januari 2007 tot 31 december 2013.

Lesdits programmes s'étendent habituellement sur une période de sept ans, allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013.


Binnen de FATF is uitvoerig gesproken over verschillende uitvoeringsmogelijkheden.

D'importantes discussions ont eu lieu au sein du GAFI à propos des différentes approches envisageables.


Er is uitvoerig gesproken met andere landen dan de kandidaat-landen, vooral met landen van de Westelijke Balkan, de Russische Federatie en Oekraïne.

Des discussions intensives ont été menées avec les pays qui se trouvent au-delà des pays candidats, en particulier les pays des Balkans occidentaux, la Fédération de Russie et l'Ukraine.


Er werd uitvoerig gesproken over de door de Commissie opgestelde ontwerp-overeenkomst en de delegaties werden het eens over het grootste gedeelte van deze tekst.

Le projet d'accord préparé par la Commission a fait l'objet de discussions approfondies et les délégations ont réalisé un accord sur la plus grande partie de ce texte.


De ministers van Milieubeheer van de Europese Unie en mevrouw Ritt Bjerregaard, lid van de Europese Commissie, belast met Milieubeheer, hebben tijdens het diner uitvoerig gesproken over het resultaat van de vierde zitting van de Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in Buenos Aires en over de toekomstige werkzaamheden en de vooruitzichten.

Les ministres de l'environnement de l'Union européenne et le commissaire à l'environnement, Mme Ritt Bjerregaard, ont mené une discussion approfondie au cours du dîner sur les résultats de la quatrième session de la conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, qui a eu lieu à Buenos Aires, et sur les travaux futurs et les perspectives en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben uitvoerig gesproken' ->

Date index: 2023-01-04
w