Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben iets heel » (Néerlandais → Français) :

De respondenten hebben maar heel weinig directe kandidaten voorgesteld voor opname in de werkingssfeer van de universele dienst onder het nieuwe kader.

Les répondants ont proposé très peu de services qu'ils souhaiteraient voir ajoutés immédiatement dans le champ d'application du service universel dans le nouveau cadre.


Dorpen en stadjes in Europa hebben met heel wat uitdagingen op economisch en sociaal gebied te maken en staan voortdurend voor de taak om zich aan de hedendaagse omstandigheden aan te passen.

Les villages et petites villes d’Europe ont été confrontés à de nombreux changements, tant sur le plan économique que social, et aujourd’hui encore, doivent constamment s’adapter.


Fora en consortia hebben al heel wat relevante ICT-normen ontwikkeld, met name op gebieden waarop zij duidelijk over meer technische deskundigheid beschikken dan de ENO’s.

Les forums et les consortiums ont produit de nombreuses normes TIC importantes, en particulier dans les domaines où l’expertise technique réside clairement dans les forums et consortiums spécifiques et non au sein des OEN.


Liefde voor Europa, want Europa en de Europese Unie hebben iets bereikt wat in onze verbrokkelende wereld uniek is: vrede binnen en vrede buiten Europa.

Alors il faut aimer l'Europe, parce que dans ce monde troublé, l'Europe et l'Union européenne ont réussi une performance unique, imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières.


Een lid verwijst naar de woorden van de heer Cardon de Lichtbuer die haar zeer getroffen hebben : « wij hebben iets meegemaakt dat niet mag worden ontkend ».

Une membre se réfère aux mots de M. Cardon de Lichtbuer qui l'ont fort frappée : « Nous avons vécu quelque chose qu'il ne faut pas nier».


Een lid verwijst naar de woorden van de heer Cardon de Lichtbuer die haar zeer getroffen hebben : « wij hebben iets meegemaakt dat niet mag worden ontkend ».

Une membre se réfère aux mots de M. Cardon de Lichtbuer qui l'ont fort frappée : « Nous avons vécu quelque chose qu'il ne faut pas nier».


Wij hebben al heel wat kritische elementen horen vernoemen over de assessmenttechniek, die moeilijkheden zou kunnen veroorzaken op het vlak van de persoonlijke relaties.

Nous avons entendu beaucoup d'éléments critiques sur la technique d'assessment, laquelle engendrerait des difficultés sur le plan des relations personnelles.


In dit opzicht en gezien de uitdagingen waarmee de Europese economie wordt geconfronteerd, zullen de omvang en schaal van het EU-optreden naar verwachting een positieve uitwerking hebben in heel Europa door geldaantrekkende en multiplicatoreffecten.

À cet égard, compte tenu des défis auxquels l’économie de l’UE doit faire face, l’ampleur et la portée de l’action de l’Union européenne devraient générer des impacts positifs dans toute l’Europe, par des effets cumulatifs et multiplicateurs.


Wij hebben toen heel wat gesprekken gevoerd met mensen ter plaatse die ons vertelden dat er in Congo en in België een wildgroei is van NGO's die op alle mogelijke manieren proberen om een stuk van de koek van de hulpverlening binnen te halen, vaak ten koste van NGO's die deugdelijk werk leveren.

Nous avons alors longuement discuté avec des personnes installées sur place. Elles nous ont raconté qu'au Congo et en Belgique prolifèrent des ONG qui tentent de toutes les manières possibles de mettre la main sur une part du gâteau de l'aide au développement, souvent au détriment d'ONG qui font du bon travail.


Wij gaan nu iets heel belangrijks doen.

– L'exercice auquel nous allons nous livrer est important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben iets heel' ->

Date index: 2022-05-26
w