Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben daarom dringend » (Néerlandais → Français) :

Deze verordening moet daarom dringend in werking treden.

L'entrée en vigueur du présent règlement revêt donc un caractère d'urgence.


De lidstaten en de EU-instellingen zijn zich al lang bewust van de noodzaak om onze netwerken en kritieke infrastructuur te beschermen en een gepaste respons op cyberdreigingen te geven, en hebben daarom zowel op nationaal als op EU-niveau strategieën en regelgeving inzake cyberbeveiliging vastgesteld.

Les États membres et les institutions de l’UE étant depuis longtemps conscients de la nécessité de protéger nos réseaux et nos infrastructures critiques et de répondre efficacement aux menaces informatiques, des stratégies et des réglementations en matière de cybersécurité ont été adoptées à l’échelon national comme au niveau de l’UE.


Het is daarom dringend noodzakelijk dat vooral Romakinderen betere toegang krijgen tot onderwijs.

C'est pourquoi nous pensons qu'il est urgent, pour les enfants roms en particulier, de faciliter l'accès à l'éducation.


We hebben daarom dringend behoefte aan het EU-octrooi, waardoor ondernemingen hun innovatieve producten eindelijk in heel Europa tegen redelijke kosten kunnen beschermen en verkopen.

Par conséquent, nous avons besoin d’urgence d’un système de brevet européen pour que les entreprises puissent enfin protéger et vendre leurs produits innovants en Europe à un coût raisonnable.


We hebben daarom dringend een herziening nodig van deze richtlijn die niet op het Euratom-Verdrag is gestoeld maar waarbij het Parlement betrokken is op basis van de medebeslissingsprocedure.

Il nous faut donc de toute urgence une révision de cette directive qui implique le Parlement dans la procédure de codécision et ne soit pas basée sur le traité Euratom.


Wij hebben daarom dringend behoefte aan een Europese richtlijn, omdat de wetten in de acht lidstaten die een aansprakelijkheid van onderaannemers kennen, zeer doeltreffend zijn, maar slechts gelden tot aan de nationale grenzen.

Nous avons par conséquent urgemment besoin d’une directive européenne car, même si elle est efficace, la législation en vigueur dans les huit États membres de l’UE qui prévoient la responsabilité sociale des entreprises sous-traitantes s’arrête aux frontières nationales.


50. is ingenomen met de speciale zittingen die de UNHRC heeft gehouden over de mensenrechtensituatie in het oosten van de DRC, over het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten, over de mensenrechtensituatie in Sri Lanka, en over de mensenrechtensituatie in de bezette Palestijnse gebieden en Oost-Jeruzalem; wijst er met klem op dat de in het Goldstone-rapport geuite beschuldigingen over vermeende oorlogsmisdaden voor alle conflictpartijen gelden; betreurt dat de lidstaten van de EU tijdens de twaalfde zitting van de UNHRC op 16 oktober 2009 geen ...[+++]

50. se félicite des sessions extraordinaires du CDHNU sur la situation des droits de l'homme dans l'est de la RDC, sur l'impact de la crise économique et financière mondiale sur la réalisation universelle et le plein exercice des droits de l'homme, sur la situation des droits de l'homme au Sri Lanka et sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés et à Jérusalem-Est; regrette qu'à l'occasion de la douzième session du CDHNU, le 16 octobre 2009, les États membres de l'Union européenne ne soient pas parvenus à afficher une position commune lors du vote sur le rapport Goldstone, quatre d'entre eux ayant vo ...[+++]


We hebben daarom dringend behoefte aan een degelijke definitie van territoriale cohesie.

Une définition claire du terme de cohésion territoriale est donc requise d’urgence.


De hierna genoemde indicatieve programma's en actieprogramma's hebben daarom betrekking op ten hoogste drie van de in bijlage II opgesomde in aanmerking komende intersectorale samenwerkingsgebieden. Waar van toepassing wordt behalve aan deze drie gebieden tevens ondersteuning geboden voor nucleaire veiligheid.

À cet effet, les programmes indicatifs et les programmes d'action visés ci-dessous portent au maximum sur trois des domaines intersectoriels de coopération éligibles énumérés à l'annexe II. Le cas échéant, l'aide accordée en matière de sûreté nucléaire vient s'ajouter à celle octroyée dans ces trois domaines.


Bovendien stuiten de diensten van de Commissie bij het analyseren van de meldingen vaak op de grenzen van hun mogelijkheden doordat deze op zeer uiteenlopende terreinen betrekking hebben; daarom wordt dit per geval ook wel aan externe consultants uitbesteed.

De plus, en raison de la multiplicité des domaines couverts, les services de la Commission travaillent souvent aux limites de leurs possibilités et sont également contraints de confier, au cas par cas, l'analyse des notifications à des consultants externes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben daarom dringend' ->

Date index: 2025-05-31
w