Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben daar vooral gezegd " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben daar vooral gezegd dat wij, als vertegenwoordiger van het gerecht, een wijziging willen in de manier waarop processen-verbaal waarin een positieve uitslag wordt vastgesteld, aan ons worden bezorgd.

En tant que représentants de la justice, nous avons insisté pour que l'on modifie la manière dont les procès-verbaux faisant état d'un résultat positif sont mis à notre disposition.


Wij hebben daar vooral gezegd dat wij, als vertegenwoordiger van het gerecht, een wijziging willen in de manier waarop processen-verbaal waarin een positieve uitslag wordt vastgesteld, aan ons worden bezorgd.

En tant que représentants de la justice, nous avons insisté pour que l'on modifie la manière dont les procès-verbaux faisant état d'un résultat positif sont mis à notre disposition.


Het is mogelijk dat er ook contact is opgenomen met andere instanties, zoals de lokale politie bijvoorbeeld, maar wij hebben daar geen informatie over.

Il est possible que d'autres instances aient été contactées, par exemple les polices locales, nous n'avons pas d'informations à ce sujet.


Het is mogelijk dat er ook contact is opgenomen met andere instanties, zoals de lokale politie bijvoorbeeld, maar wij hebben daar geen informatie over. c) We kunnen niet weten hoeveel mensen het bedrag hebben betaald.

Il est possible que d'autres instances aient été contactées, par exemple les polices locales, nous n'avons pas d'informations à ce sujet. c) il n'est pas possible de déterminer le nombre de personnes qui ont payé la rançon.


Wij treden daar vooral op als beheerders in de organisaties waarin de Belgische overheid kapitaal heeft gestopt.

Nous y intervenons surtout comme administrateurs dans les organisations où l'État belge a investi des capitaux.


Wij hebben daar geen controle op.

Nous n'avons pas de contrôle à cet égard.


5. a) Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie. b) Wij hebben geen contact opgenomen met Nederland omdat we niet wisten dat daar een gelijkaardige fraude was gepleegd.

5. a) Nous avons entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie. b) Nous n'avons pas pris contact avec les Pays-Bas, car nous ignorions l'existence d'une fraude similaire.


Vooral voor de kleine gemeentes zoals Saint-Cast-le-Guildo zal deze hulp omvangrijk zijn. 3. Wij hebben geen enkel gegeven betreffende de Belgische lokale overheden.

Cette aide sera particulièrement importante pour les petites communes comme Saint-Cast-le-Guildo. 3. Je ne dispose d'aucune donnée concernant les collectivités locales belges à cet égard.


Dan gaat het vooral over mensen van Noord-Afrikaanse afkomst, vooral de Marokkaanse gemeenschap, en vooral Berbers ( ... ) En we hebben het zeer moeilijk om daar sociale mobiliteit in te organiseren, het zijn ook zeer gesloten gemeenschappen met wantrouwen jegens de overheid, zwak georganiseerde islam, vatbaar voor die salafistische stroming en dus ook voor die radicali ...[+++]

Il s'agit essentiellement de personnes d'origine nord-africaine, surtout issues de la communauté marocaine, en particulier berbère (...) Il nous est très difficile d'organiser une mobilité sociale parmi ces personnes.


Wij hebben er vooral prioriteit aan gegeven dat de basisopleiding van de penitentiair bewakingsassistenten, zoals we de penitentiair beambten nu moeten noemen, zou worden opgewaardeerd.

Nous avons accordé la priorité à la revalorisation de la formation de base des agents pénitentiaires, qui sont désormais appelés assistants de surveillance pénitentiaire.




Anderen hebben gezocht naar : wij hebben daar vooral gezegd     wij hebben     wij hebben daar     hebben daar     wij treden daar     treden daar vooral     wisten dat daar     fraude was gepleegd     hulp omvangrijk zijn     vooral     saint-cast-le-guildo zal deze     zijn     hebben     moeilijk om daar     gaat het vooral     hebben er vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben daar vooral gezegd' ->

Date index: 2025-02-24
w