Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Onduidelijkheid
Persoon die geen beroep uitoefent

Traduction de «wij geen onduidelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is echter geen verplichting op EU-niveau om een clementieregeling vast te stellen, en er kan altijd onduidelijkheid bestaan over wat nu het ideale convergentieniveau is.

Il n'y a toutefois aucune obligation au niveau de l’Union européenne de mettre en place un programme de clémence, et le niveau de convergence de référence peut toujours être remis en cause.


Dus in de eerste plaats bescherming van de slachtoffers. In de tweede plaats keiharde vervolging, zeer zware straffen voor de handelaren – de heer Ziobro heeft daar in zijn interventie geen onduidelijkheid over laten bestaan. En in de derde plaats moeten we iets doen aan de vraag naar dit soort diensten.

La protection de la victime vient donc en premier lieu. Deuxièmement, il faut poursuivre sans relâche et punir sévèrement les trafiquants – M. Ziobro l’a dit très fermement dans son intervention. Troisièmement, nous devons considérer la question de la demande de ces services.


Gezien de gevoeligheid van de informatie over de noodvoorraden, mag er geen onduidelijkheid over bestaan dat de medewerkers van de Commissie een speciale autorisatie nodig hebben om controles uit te voeren.

Eu égard au caractère sensible des informations concernant les stocks de sécurité de pétrole, il faut absolument préciser que les personnes employées par la Commission doivent être tout spécialement mandatées pour effectuer des visites de contrôle.


Met betrekking tot deze kwestie heeft er absoluut geen onduidelijkheid bestaan tussen de Commissie en mij.

Il n’y avait aucune ambiguïté entre la Commission et moi-même sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- verduidelijking van de definitie van aquacultuur en intensieve en extensieve visteelt. De maatregelen zijn ook van toepassing voor de binnenwateren, zodat hierover geen onduidelijkheid meer kan bestaan;

- Une clarification de la définition de l'aquaculture, de la pisciculture intensive et extensive. Les eaux intérieures sont aussi concernées par les mesures, toute ambiguïté ayant pu existée étant ainsi levée;


In deze beschikking mag hierover geen onduidelijkheid blijven bestaan. Bovendien is het van belang dat de middelen van de Europese Unie ook in de ontwikkelingslanden worden besteed.

Le texte de la disposition ne peut laisser la place à aucune ambiguïté à ce sujet et il importe que les deniers de l'Union européenne soient dépensés dans les pays en développement aussi.


Er zou geen onduidelijkheid mogen bestaan op het gevoelige gebied van criminele aangelegenheden, met andere woorden, het nationale en het Unie-niveau zouden niet mogen worden vermengd.

Aucune ambiguïté ne saurait exister dans le domaine sensible que sont les affaires pénales. Aussi niveau national et niveau communautaire ne doivent-ils pas être mélangés.


Er zou geen onduidelijkheid mogen bestaan op het gevoelige gebied van criminele aangelegenheden, met andere woorden, het nationale en het Unie-niveau zouden niet mogen worden vermengd.

Aucune ambiguïté ne saurait exister dans le domaine sensible que sont les affaires pénales. Aussi niveau national et niveau communautaire ne doivent-ils pas être mélangés.


Denemarken, Finland, Zweden en Frankrijk bepalen dat de aanduiding geen onduidelijkheid mag scheppen over de producten waarop de prijs slaat.

Le Danemark, la Finlande, la Suède et la France précisent que les indications de prix ne doivent laisser aucun doute quant aux produits auxquels elles correspondent.


Aangezien er onduidelijkheid bestaat over de totale waarde van de resterende zekerheden en er, blijkens de beschikbare informatie, hierop ook geen beroep werd gedaan, kan de Commissie deze niet als een bijdrage van een particuliere investeerder beschouwen en ook niet als een vermindering van het hierboven berekende steunequivalent.

Étant donné que la valeur totale des garanties restantes n'est pas claire et que, d'après les renseignements disponibles, les créanciers ne les ont pas fait jouer, la Commission ne peut pas les considérer comme une contribution d'un investisseur privé, pas plus que comme une diminution de l'équivalent-subvention calculé plus haut.




D'autres ont cherché : geen baat     geen betaling     geen kosten     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     onduidelijkheid     persoon die geen beroep uitoefent     wij geen onduidelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij geen onduidelijkheid' ->

Date index: 2022-06-14
w