Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij geen nauwkeurige politieke boodschappen afgeven " (Nederlands → Frans) :

Ik wil collega Crocetta in alle vriendschap zeggen dat het niet zozeer gaat om die 5 000 mensen die tot nu toe zijn aangekomen maar om de ongekende omvang die deze ingrijpende veranderingen zouden kunnen krijgen en om de vele duizenden vluchtelingen die nog op onze kust zullen aankomen, als wij geen nauwkeurige politieke boodschappen afgeven.

Avec tout le respect que je dois à M. Crocetta, je tiens à préciser que ce ne sont pas les 5 000 personnes qui sont déjà arrivées qui posent problème. C’est l’ampleur potentielle de ces bouleversements et les milliers de réfugiés qui pourraient arriver sur nos plages si nous leur envoyons un signal politique encourageant.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil hier graag mevrouw Oomen-Ruijten bedanken voor haar werk, die zeer nauwkeurige documentatie heeft aangeleverd en in alle oprechtheid een verslag heeft opgesteld met het doel om duidelijke politieke boodschappen uit te dragen, in het bijzonder aan de vooravond van de parlementsverkiezingen in Turkije, en ik steun haar werk.

– Madame la Présidente, je voudrais remercier ici le travail fourni par Mme Oomen-Ruijten, qui documente avec beaucoup de précision et qui élabore un rapport en toute bonne foi dans le but d’envoyer des messages politiques clairs, notamment à la veille des élections législatives en Turquie, et je soutiens ce travail.


De Europese Unie moet echter ook duidelijke en consistente boodschappen afgeven over zaken die voor ons van belang zijn, zoals de noodzaak van sociale en politieke hervormingen om de duurzaamheid van China's economische groei te waarborgen, het belang van een wereldwijd beleid van non-proliferatie, en onmiddellijke markttoegang en gelijke voorwaarden voor bedrijven uit de Europese Unie.

Mais l’Union européenne doit également envoyer des messages fermes et très cohérents à propos des sujets qui la préoccupent, tels que la nécessité d’engager une réforme politique et sociale de manière à assurer le développement durable de la Chine, l’importance de régimes internationaux de non-prolifération, et l’accès immédiat au marché ainsi que l’instauration d’une saine concurrence avec les entreprises de l’UE.


We moeten er eveneens voor zorgen dat de toekomstige verordeningen goed te begrijpen zijn, door de programmabeheerders kunnen worden gevolgd en geen politieke boodschappen of intentieverklaringen bevatten.

Nous devons également nous assurer que les règlements élaborés pourront être facilement compris et respectés par les directeurs de programmes et qu’ils ne contiennent pas de messages politiques ou de déclarations d’intention.


42. stelt vast dat er geen bevredigend communicatiebeleid kan bestaan zonder nauwkeurige kennis van de lacunes in de informatie waarover de burgers van de Unie beschikken, of het nu gaat om de inhoud van de actie van de Gemeenschap of om de instellingen en procedures die het mogelijk maken deze in praktijk te brengen; verzoekt er dientengevolge om de diensten van de Eurobarometer te belasten met een specifiek ...[+++]

42. constate qu'il ne peut y avoir de politique de communication satisfaisante sans une connaissance exacte des lacunes dans l'information dont disposent les citoyens de l'Union, qu'il s'agisse des contenus de l'action communautaire ou des institutions et des procédures permettant de la mettre en œuvre; demande en conséquence que les services de l'Eurobaromètre soient chargés d'une enquête d'opinion spécifique et exhaustive permettant de prendre une mesure exacte et différenciée du niveau d'information des citoyens communautaires en fonction de leur État d'origine, de leur catégorie socioprofessionnelle et de leur orientation politique; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij geen nauwkeurige politieke boodschappen afgeven' ->

Date index: 2023-11-27
w