Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij europeanen zouden ook daad bij woord moeten voegen " (Nederlands → Frans) :

Wij Europeanen zouden ook daad bij woord moeten voegen.

Les Européens doivent également mettre en pratique ce qu'ils prêchent constamment.


Om echt verandering te brengen in de situatie van vrouwen, moeten we de daad bij het woord voegen.

Pour obtenir un véritable changement en faveur des femmes, nous devons transformer les prises de conscience et les intentions en actions.


Commissaris, ik heb uw bijdrage ten zeerste op prijs gesteld maar ik meen dat we de daad bij het woord moeten voegen.

Madame la Commissaire, j’ai énormément apprécié votre discours, mais je pense que nous devrions passer des paroles aux actes.


Hij stelde dan ook voor een veiligheidskorps voor de gebouwen op te richten om het leger te ontlasten. a) Kunt u die mogelijke oplossing toelichten? b) Wat zouden de aard, de opdrachten, het statuut, de personeelsformatie en de begrotingsmiddelen zijn van dat korps, dat verantwoordelijk zou zijn voor de bewaking en de beveiliging van gebouwen, een o ...[+++]

Et il proposait dès lors la mise en place d'un "corps de sécurité pour les bâtiments", afin de soulager l'armée. a) Pouvez-vous en dire davantage sur cette piste de solution? b) Quels seraient la nature, les missions, le statut, les effectifs, les budgets de cette force qui serait chargée de remplir les missions de surveillance et sécurisation actuellement confiées de façon temporaire à la Défense? c) Quel pourrait être le planning précis de la mise en place d'un tel corps de sécurité? d)Quand le gouvernement compte-t-il passer de la parole aux actes afin que les militaires actuellement déployés en rue puissent se consacrer à nouveau à l ...[+++]


Op de tweede plaats zal de nieuwe Commissie de politieke prioriteiten moeten vaststellen en vervolgens de daad bij het woord moeten voegen, teneinde ook echt een begroting te krijgen die past bij de politieke prioriteiten.

Deuxièmement, la nouvelle Commission devra décider des priorités politiques et joindre ensuite le geste à la parole afin de disposer du budget nécessaire à l’accompagnement des priorités politiques.


Vanuit dit oogpunt kijken we met het grootst mogelijke pragmatisme tegen de zaken aan, maar het is duidelijk dat we op dit gebied de daad bij het woord moeten voegen.

De ce point de vue-là, nous voyons les choses avec le plus grand pragmatisme, mais il est clair que nous devons agir en ce domaine.


Ze moeten de politieke wil vinden om de daad bij het woord te voegen – het is tijd om onze inspanningen op te voeren”.

Ils doivent trouver la volonté politique pour que ces paroles se transforment en actes - il est temps de passer la vitesse supérieure».


2. is van mening dat de lidstaten en de Unie de daad bij het woord moeten voegen en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat zowel binnen de Unie als op internationaal vlak tot prioriteit moeten verheffen, wat ook betekent dat actief wordt opgetreden tegen etnische zuiveringen en genocide en dat bij de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten de nadruk wordt gelegd op bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat;

2. estime que les États membres et l'Union devraient passer de la théorie à la pratique et faire de la lutte contre le racisme et la xénophobie une priorité, tant sur le plan intérieur qu'au niveau international, y compris en s'opposant activement à l'épuration ethnique et au génocide et en insistant sur la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le contexte des négociations avec les pays candidats;


De Unie en de lidstaten moeten thans met name hun toezeggingen inzake economische hervormingen nakomen door de daad bij het woord te voegen.

Il est temps en particulier pour l'Union et les États membres d'honorer leurs engagements en matière de réformes économiques en traduisant les paroles en actes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij europeanen zouden ook daad bij woord moeten voegen' ->

Date index: 2024-11-26
w