Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij er nooit over gediscussieerd » (Néerlandais → Français) :

Wij vernemen vandaag, 2 november 2015, dat 80 percent van de pv's voor buitenlandse bestuurders nooit op hun bestemming aankomen - het gaat dan voornamelijk over snelheidsovertredingen - maar om administratieve redenen verticaal geklasseerd worden.

Nous apprenons ce 2 novembre 2015 que 80% des procès-verbaux envoyés aux conducteurs étrangers n'arrivent jamais à destination. Ces procès-verbaux concernent principalement des excès de vitesse et sont abandonnés pour des raisons administratives.


Ik wil benadrukken dat ik geen enkele wetenschappelijke of culturele instelling, die onder mijn bevoegdheid valt, wil opdoeken. Wij hebben ook nooit gesproken over de sluiting van het CEGESOMA.

Tout d'abord, j'aimerais souligner que je ne souhaite aucunement "bâillonner" un établissement fédéral de recherche ou culturel qui relève de ma compétence. nous n'avons jamais non plus évoqué la fermeture du CEGESOMA.


Het hele jaar door hebben de commissarissen overal in de EU gediscussieerd met burgers over Europa en hun toekomstverwachtingen.

Tout au long de l'année, les commissaires ont organisé des débats avec les citoyens dans toute l'UE, au cours desquels ceux-ci ont dit ce qu'ils pensaient de l'Europe et ce qu'ils en attendaient à l'avenir.


Over die ideeën kan worden gestemd en gediscussieerd op de volgende data: 23 september voor ideeën over werkgelegenheid, 30 september voor ideeën over sociale rechten, 7 oktober voor ideeën over banken en 14 oktober voor ideeën over e‑commerce.

Ces idées, sur lesquelles il est déjà possible de voter, seront ouvertes à la discussion le 23 septembre en ce qui concerne le thème de l’emploi, le 30 septembre pour ce qui est des droits sociaux, le 7 octobre concernant les banques, et le 14 octobre pour le commerce électronique.


De eerste debatten worden gehouden van maandag tot en met woensdag (23–25 september). Er wordt gediscussieerd over 111 beleidsvoorstellen uit 17 landen (en er komen nog steeds voorstellen binnen) over werk en wat daarmee samenhangt: hoe zorg je voor meer banen; hoe begin je een bedrijf; hoe zorg je voor betere banen.

Les premiers débats, qui auront lieu du lundi 23 au mercredi 25 septembre, porteront sur 111 propositions émanant de 17 pays (d'autres propositions continuent d'arriver) sur des questions touchant à l’emploi: comment créer davantage d’emplois, comment créer une entreprise, comment améliorer la qualité des emplois disponibles.


Voorzitter Barroso, ik denk dat u het met mij eens bent als ik zeg dat wij een aantal interessante debatten over de betekenis van woorden hebben gevoerd, zeker wat mijn eigen taal betreft. Een van de zinnen die u echter zelf aan het begin van onze bijeenkomsten gebruikte, had betrekking op uw absolute engagement met de “parlementaire dimensie” van de Europese Unie. Volgens mij gebruikte u die zinsnede volledig oprecht en positief, hoewel wij er nooit over gediscussieerd hebben.

Monsieur le Président Barroso, je pense que vous serez d’accord pour dire que nous avons eu des débats très intéressants sur le sens des mots, principalement dans ma langue. Lors d’une de nos premières réunions, vous avez déclaré être dévoué corps et âme à la «dimension parlementaire» de l’Union européenne.


Vóór de gedachtewisseling met voorzitter Barroso die op 16 februari zal plaatsvinden, zal tijdens de eerste dag van de zitting worden gediscussieerd over actuele financiële aangelegenheden in de EU en zal het advies over de invoering van een belasting op financiële transacties, opgesteld door Ralf Christoffers (DE/PSE), minister van Economische en Europese aangelegenheden van de deelstaat Brandenburg, worden goedgekeurd.

Avant même ce débat avec le Président Barroso, prévu le 16 février, la session plénière commencera dès le premier jour par des discussions sur les nouvelles problématiques financières dans l'UE, avec l'adoption de l'avis consacré à l'introduction d'une taxe sur les transactions financières, préparé par M. Ralf Christoffers (DE/PSE), ministre de l'économie et des Affaires européennes du Land du Brandebourg.


We hebben veel en soms ook heftig gediscussieerd, bijvoorbeeld over het delen van de bewijslast, maar het gezamenlijke doel hebben we gelukkig nooit uit het oog verloren en ik hoop dan ook dat u dit verslag zult zien als een gezamenlijk project.

Nous avons débattu en long et en large, et parfois avec virulence, sur le partage de la charge de la preuve, par exemple, mais heureusement, nous n'avons jamais perdu de vue notre objectif commun. J'espère d'ailleurs que vous considérerez ce rapport comme une initiative commune.


Als er in de lidstaten wordt gediscussieerd over hervormingen, wordt de EU nooit met ook maar één woord genoemd.

Lorsque des réformes sont débattues dans les États membres, pas un mot n’est dit à propos de l’Union.


Er zal onder meer gediscussiëerd worden over de mogelijkheid van een Europees systeem om van te voren informatie over de data van de schoolvakanties uit te wisselen zodat die onderwijsautoriteiten die dat willen, hun data kunnen aanpassen ten einde de drukste periodes te vermijden.

Les discussions porteront notamment sur la possibilité de mettre en place, à l'échelle européenne, un système d'échange d'informations sur les dates prévues de congés scolaires, de telle sorte que les autorités responsables de l'éducation puissent, le cas échéant, modifier leurs dates afin d'éviter les périodes les plus encombrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij er nooit over gediscussieerd' ->

Date index: 2021-03-24
w