Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij een goed compromis hebben gevonden " (Nederlands → Frans) :

De onderhandelingen verliepen zeer moeizaam, maar ik ben blij dat we een aanvaardbaar compromis hebben gevonden.

Les négociations ont été très difficiles, mais je suis heureux qu'un compromis acceptable ait pu être dégagé.


Ik ben ervan overtuigd dat we een goed compromis hebben gevonden, in elk geval in verband met het emissiehandelssysteem.

Je pense que nous avons trouvé un bon compromis, du moins en termes de lien avec le système d’échange de quotas d’émission.


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1, derde lid, zf en § 1sexies, ingevoegd bij de wet van 26 december 2013 en § 1septies en § 1octies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961, § 1, alinéa 3, zf en § 1sexies, insérés par la loi du 26 décembre 2013 et § 1septies et § 1octies insérés par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, l'article 43, § 1, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'ar ...[+++]


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende de uitwerking van een strategische aanpak van het internationale beleid inzake chemische producten gevraagd door de wereldtop voor duurzame ontwikkeling; Overwegende de strategische aanpak voor het beheer van chemicaliën, tot stand gekomen te Dubai op 6 februari 2006; Overwegende de resultaten van de internationale conferenties inzake het beleid inzake chemische producten die ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques demandée par le sommet mondial pour le développement durable; Considérant l'approche stratégique de la gestion des produits chimiques, qui a été adoptée à Dubaï le 6 février 2006; Considérant les résultats des conférences internationales sur la gestion des produits chimiques qui ont eu lieu en février 2006, en mai 2009, en sep ...[+++]


Deze moet worden beschermd, en ik ben van mening dat we wat dit betreft een zeer goed compromis hebben gevonden.

Ces indications doivent être protégées. Je pense que nous sommes arrivés à un très bon compromis sur ce point.


Deze moet worden beschermd, en ik ben van mening dat we wat dit betreft een zeer goed compromis hebben gevonden.

Ces indications doivent être protégées. Je pense que nous sommes arrivés à un très bon compromis sur ce point.


Daarover heeft mevrouw Fourtou het gehad. Ik denk dat wij als Commissie interne markt daarvoor een goed compromis hebben gevonden, waardoor deze personen meer ruimte krijgen om hun beroep uit te oefenen.

Je pense que la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs a atteint un bon compromis sur ce point, car il octroie à ces personnes une plus grande liberté dans l’exercice de leur activité.


Ik ben van mening dat wij een goed compromis hebben gevonden dat onze steun verdient.

Je pense que nous avons atteint un bon compromis et qu’il mérite notre soutien.


“We hebben met dit voorstel een goed evenwicht gevonden tussen het behoud van groei en werkgelegenheid in Europa en de verbetering van gezondheid en milieu”, zegt Erkki Liikanen, Commissielid voor Ondernemingen.

Erkki Liikanen, membre de la Commission chargé des entreprises, a déclaré: "J'estime que nous disposons à présent d'une proposition qui réalise le bon équilibre entre le maintien de la croissance et de l'emploi en Europe, d'une part, et l'amélioration de la santé et de l'environnement en Europe, d'autre part.


12. De Raad is van mening dat er een goed evenwicht moet worden gevonden tussen de resultaten van de onderhandelingen over handel en die over andere aangelegenheden, die hoofdzakelijk voortvloeien uit de multifunctionele rol van de landbouw of ten doel hebben tegemoet te komen aan de legitieme verwachtingen van de plattelandsbevolking en de consumenten.

Le Conseil est d'avis que les résultats des négociations doivent traduire un juste équilibre entre les questions commerciales et les questions non commerciales, dont la plupart découlent du rôle multifonctionnel de l'agriculture ou entendent répondre aux préoccupations légitimes du monde rural et des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een goed compromis hebben gevonden' ->

Date index: 2025-05-20
w