Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij een gezamenlijke resolutie zullen » (Néerlandais → Français) :

Bijvoorbeeld in een scenario waarin de ondernemingen A en B gezamenlijke zeggenschap over gemeenschappelijke onderneming C hebben, kan een concentratie waarbij A uitsluitende zeggenschap over C verkrijgt, mededingingsbezwaren doen rijzen in een situatie waarin C een rechtstreekse concurrent van A is, terwijl C en A een aanzienlijke gezamenlijke marktpositie zullen verwerven en de operatie een mate van onafhankelijkheid doet verdwij ...[+++]

Par exemple, dans un scénario dans lequel l'entreprise A et l'entreprise B contrôlent conjointement une entreprise commune C, une opération de concentration par laquelle A acquiert le contrôle exclusif de C peut donner lieu à des problèmes de concurrence lorsque C est un concurrent direct de A, que C et A détiendront ensemble une part de marché substantielle et que l'opération a pour effet de réduire l'indépendance dont C bénéficiait auparavant (21).


voorbereiding, coördinatie en vaststelling van gemeenschappelijke standpunten van de EU en gezamenlijke resoluties in de Algemene Vergadering van de VN en de CND, alsmede bewerkstelligen dat de EU met één krachtige stem spreekt in deze en andere internationale fora;

l'élaboration, la coordination et l'adoption de positions communes et de résolutions communes de l'UE à l'Assemblée générale de l'ONU et à la commission des stupéfiants, l'UE devant s'exprimer d'une seule voix et avec force dans ces enceintes et dans d'autres espaces de discussion internationaux;


Investeringsbescherming en ISDS zullen pas besproken worden met de VS op het moment dat er een gezamenlijke EU-positie is. 3. De goedkeuring van de resolutie is een belangrijk politiek signaal dat de nodige steun geeft aan de onderhandelingen.

La protection des investissements et l'ISDS ne seront discutés avec les États-Unis qu'après la conclusion d'une position commune de l'UE. 3. L'approbation de la résolution est un signal politique important fournissant l'appui nécessaire aux négociations.


Commissaris, om al deze redenen zullen wij de Commissie als onderhandelende partij verzoeken om rekening te houden met deze en andere aandachtspunten, die vervat zullen zijn in de gezamenlijke resolutie die op de volgende plenaire vergadering zal worden aangenomen, en die onze instelling op de voet zal blijven volgen.

Madame la Commissaire, pour toutes ces raisons, nous demanderons que la Commission, en sa qualité de négociatrice, prenne en compte ces préoccupations et d’autres qui feront partie de la résolution commune devant être adoptée lors de la prochaine session plénière et que notre institution suivra de très près.


neemt kennis van de introductie van een „Europees semester”; is van mening dat de commissies van het Parlement in de gelegenheid moeten worden gesteld hun deskundigheid beter tot uiting te brengen door met „eindejaarsverslagen” te komen over de vooruitgang die bij de verwezenlijking van essentiële doelstellingen is geboekt, waarna de fracties daarover (gezamenlijke) resoluties moeten kunnen indienen;

prend note du lancement d'un «Semestre européen»; est d'avis que les commissions du Parlement doivent jouer un rôle plus important afin de faire la preuve de leur expertise en présentant des «rapports de fin d'année» sur les progrès accomplis sur des objectifs clés, rapports qui seraient suivis de résolutions (communes) des groupes politiques;


Dit verslag is opgenomen in de onderhavige gezamenlijke resolutie waarover we morgen zullen stemmen en die een reeks speciale initiatieven bevat die nog steeds uitermate geschikt zijn voor het instellen van een echt partnerschap, waarvoor we hard aan de slag moeten, commissaris.

Ce rapport est joint à la proposition de résolution commune sur laquelle nous allons voter demain. Il contient une série d’initiatives spécifiques qui restent entièrement valides pour créer un véritable partenariat, sur lequel nous devons travailler, Monsieur le Commissaire.


We hebben overeenstemming weten te bereiken over een gezamenlijke resolutie, waarvoor ik heb gestemd, in afwachting van het verslag over de tenuitvoerlegging dat we in het eerste halfjaar van 2009 zullen ontvangen.

Nous avons pu nous mettre d’accord sur une résolution commune, que j’ai votée, en attendant le rapport d’application qui nous parviendra au premier semestre 2009.


De tussen het fonds voor de regularisatie van de staatsschuld en RTP gesloten overeenkomst werd opgesteld overeenkomstig de richtsnoeren die zijn vervat in een gezamenlijke resolutie van de staatssecretaris voor de Media, en de staatssecretaris van de Schatkist en van Financiën van 17 december 1998.

Le contrat passé entre le Fonds de stabilisation de la dette publique et RTP a été établi à partir des orientations contenues dans une résolution conclue le 17 décembre 1998 entre les secrétaires d'État aux médias, au trésor et aux finances.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik zeggen dat wij een gezamenlijke resolutie zullen steunen die erop neerkomt dat wij onze steun uitspreken voor het besluit van de Raad van Europa en voor het zenden van een gemengde delegatie van de Doema en het Europees Parlement. Wij steunen zo'n resolutie uit politiek pragmatisme en uit loyaliteit jegens de andere fracties waarmee wij in dit Parlement samenwerken.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord dire que, par pragmatisme politique et par loyauté envers le travail que nous réalisons avec d'autres groupes de cette Assemblée, nous soutiendrons la résolution commune qui reprend principalement le soutien à la décision du Conseil de l'Europe et à l'envoi d'une délégation commune de la Douma et du Parlement européen.


Het is duidelijk dat de werkzaamheden van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de resolutie zullen verdergaan op basis van de solide grondslagen die vanaf 1998 zijn gelegd en met de bijdrage van onze partners uit de autochtone gemeenschappen, wier prioriteiten voor zelfontplooiing van vitaal belang zullen zijn om de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en haar lidstaten verder vorm te geven.

Il est clair que la Commission poursuivra ses travaux pour mettre en oeuvre la Résolution, sur les bases solides posées depuis 1998, et avec la contribution de nos partenaires des communautés autochtones, dont les priorités "d'autodéveloppement" joueront un rôle capital dans l'évolution de la coopération au développement de la Communauté et de ses États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een gezamenlijke resolutie zullen' ->

Date index: 2023-06-09
w