Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij een belangrijke stap dichter " (Nederlands → Frans) :

Algemeen gezegd heeft de eerste fase van de Kaderrichtlijn mariene strategie de EU derhalve een stap dichter in de buurt gebracht van de concrete uitvoering van de ecosysteemgerichte benadering ten aanzien van het beheer van menselijke activiteiten die gevolgen hebben voor onze zeeën, een concept dat de kern van de richtlijn vormt.

De manière générale, la première phase de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» a donc fait progresser l’UE vers la mise en œuvre concrète de l’approche écosystémique en ce qui concerne la gestion des activités humaines ayant une incidence sur nos mers, un concept au cœur même de la directive.


Vandaag zet de Europese Unie een stap dichter in de richting van Cuba en van alle burgers van Cuba nu het land staat voor een economische, politieke en sociale modernisering", aldus hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter Federica Mogherini, en zij voegde daar nog aan toe: "Als Europeanen zijn wij met Cuba, Latijns-Amerika en het Caribische gebied verbonden door een gemeenschappelijke geschiedenis en cultuur, door gedeelde waarden en verwachtingen ...[+++]

Aujourd'hui, l'Union européenne se rapproche de Cuba et de tous les citoyens cubains, alors que le pays traverse une phase de modernisation économique, politique et sociale», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini. Et d'ajouter: «Nous, Européens, sommes liés à Cuba, à l'Amérique latine et aux Caraïbes par une histoire, une culture, des valeurs et des aspirations communes pour le présent et pour l'avenir».


Vandaag komen we weer een stap dichter bij een echte vervoersunie, die tegemoet komt aan de behoeften van de burgers, de economie stimuleert en banen creëert.

Aujourd'hui, nous avons fait un pas de plus sur la voie d'une véritable union du transport qui répondra aux besoins des citoyens, stimulera l'économie et créera des emplois.


De associatieovereenkomst, met inbegrip van het deel over de diepe en brede vrijhandelsruimte, is nu een stap dichter bij ratificatie.

Notre accord d'association, y compris l'accord de libre-échange approfondi et complet qui en fait partie intégrante, est maintenant sur le point d'être ratifié.


De voorstellen werden tegelijkertijd met het derde voortgangsverslag over de veiligheidsunie gepresenteerd en vormen een sterk en gecoördineerd Europees antwoord in de strijd tegen terrorismefinanciering, waardoor de EU een stap dichter bij een echte, doeltreffende veiligheidsunie komt.

Présentées en même temps que le troisième rapport sur les progrès accomplis dans la mise en place d'une union de la sécurité réelle et effective, les propositions d'aujourd'hui constitueront une réponse européenne forte et coordonnée dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, rapprochant encore l'Union d'une union de la sécurité réelle et effective.


Met dit wetsvoorstel willen wij een revolutionaire stap zetten in de richting van een reële gemeentelijke autonomie, door de politiek dichter bij de kiezer te brengen.

Par la présente proposition de loi, nous entendons franchir une étape révolutionnaire dans le sens d'une autonomie communale réelle, en rapprochant « la politique » de l'électeur.


Een belangrijke stap daarbij was de verplaatsing van het secretariaat-generaal van Londen naar Brussel, waardoor de WEU ook symbolisch dichter bij de Europese Unie en de NAVO kwam te staan.

Un moment important à cet égard fut le transfert du secrétariat général de Londres à Bruxelles, qui, aussi symboliquement, rapproche l'UEO à la fois de l'Union européenne et de l'OTAN.


De minister verzoekt dit ontwerp, dat unaniem gestemd werd door de Kamer van volksvertegenwoordigers, te stemmen. Het betreft een belangrijke stap in de richting van een justitie die humaner is en die dichter bij de rechtzoekende staat. Dit zal ongetwijfeld bijdragen tot het herstellen van het vertrouwen in het gerecht door de rechtzoekende.

La ministre précise que ce projet, qui a été voté à l'unanimité par la Chambre des représentants, représente un pas important vers une justice plus humaine et plus proche du justiciable, qui contribuera à n'en pas douter à rendre confiance au justiciable dans l'institution de la Justice.


Een belangrijke stap daarbij was de verplaatsing van het secretariaat-generaal van Londen naar Brussel, waardoor de WEU ook symbolisch dichter bij de Europese Unie en de NAVO kwam te staan.

Un moment important à cet égard fut le transfert du secrétariat général de Londres à Bruxelles, qui, aussi symboliquement, rapproche l'UEO à la fois de l'Union européenne et de l'OTAN.


Het principe van een nieuwe familierechtbank in elk gerechtelijk arrondissement van ons land is een nieuwe en belangrijke stap naar onze ultieme doelstelling: justitie dichter bij de burger brengen.

- Le principe d'un nouveau tribunal de la famille dans chaque arrondissement judiciaire est une nouvelle étape importante vers notre objectif ultime : rapprocher la justice du citoyen.




Anderen hebben gezocht naar : gevolgen hebben     derhalve een stap     stap dichter     als europeanen zijn     heden     unie een stap     komen we weer     weer een stap     deel     stap     strijd tegen     revolutionaire stap zetten     revolutionaire stap     politiek dichter     belangrijke     belangrijke stap     symbolisch dichter     betreft een belangrijke     dichter     nieuwe en belangrijke     justitie dichter     wij een belangrijke stap dichter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een belangrijke stap dichter' ->

Date index: 2022-01-20
w