Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Vertaling van "wij echter überhaupt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk echter niet dat het nodig is om in verband hiermee Europese obligaties uit te brengen, of om dergelijke Eurobonds of projectbonds überhaupt in te voeren.

À mon avis, cependant, il n’est ni nécessaire ni opportun de lancer l’émission d’obligations européennes à cette fin (Eurobonds ou Project bonds).


We weigeren echter om nog eens honderd jaar te wachten, want het zijn die genderstereotypen, die normen die er onder andere toe leiden dat 97 procent van alle grote ondernemingen door mannen wordt geleid, dat vrouwen het slachtoffer zijn van loondiscriminatie, dat vrouwen onzekere banen hebben – als ze überhaupt al een betaalde baan hebben – en dat het vrouwen zijn die verantwoordelijk zijn voor het onbetaalde huishoudelijke werk.

Mais nous refusons d’attendre une autre centaine d’années parce que c’est à cause de ces stéréotypes de genre, de ces normes, entre autres, que 97 % des grandes entreprises sont dirigées par des hommes, que les femmes souffrent de discrimination salariale et ont des emplois précaires – lorsqu’elle ont un emploi – et que ce sont les femmes qui se chargent du travail non rémunéré à la maison.


De dreiging die van de klimaatverandering uitgaat is echter enorm, zo enorm dat we ons niet moeten afvragen wát we gaan toepassen maar of we überhaupt in staat zijn een manier te vinden om dit verschijnsel te bestrijden, of we in staat zijn een manier te vinden om de daarvoor noodzakelijke maatregelen te treffen.

Cependant, la menace du changement climatique est si forte que la question n’est pas de savoir quelles mesures seront appliquées, mais comment nous pouvons trouver des manières de régler ce problème, comment nous pouvons trouver des manières d’appliquer les mesures nécessaires.


Wij moeten daar juist nog meer tijd en energie in investeren. Wellicht dat wij zelfs vaker bijeen zouden moeten komen, maar dan misschien met iets minder tromgeroffel en wat minder mediabelangstelling. Als wij echter überhaupt vooruitgang willen boeken, zullen wij hard moeten werken en concrete acties moeten ondernemen.

Nous devons investir plus de temps et d’énergie, ce qui peut éventuellement impliquer de se réunir plus souvent, peut-être avec moins d’effets d’annonce et moins de battage médiatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk echter dat we er in wezen erg tevreden mee moeten zijn dat we er feitelijk in zijn geslaagd om überhaupt een compromis te bereiken.

Néanmoins, j’estime que nous devrions surtout être extrêmement satisfaits du simple fait que nous ayons enfin réussi à parvenir à un compromis.




Anderen hebben gezocht naar : echter wel na melding     wij echter überhaupt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij echter überhaupt' ->

Date index: 2021-12-25
w